“吟馀春漏急”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吟馀春漏急”出自唐代楊夔的《金陵逢張喬》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yín yú chūn lòu jí,詩句平仄:平平平仄平。
“吟馀春漏急”全詩
《金陵逢張喬》
殊鄉會面時,辛苦兩情知。
有志年空過,無媒命共奇。
吟馀春漏急,語舊酒巡遲。
天爵如堪倚,休驚鬢上絲。
有志年空過,無媒命共奇。
吟馀春漏急,語舊酒巡遲。
天爵如堪倚,休驚鬢上絲。
分類:
《金陵逢張喬》楊夔 翻譯、賞析和詩意
《金陵逢張喬》是唐代楊夔創作的一首詩,表達了作者與友人張喬在金陵相逢時的情感和思念之情。
譯文:在異鄉重逢時,辛苦的心情只有我們兩個人知道。我們雖然有共同的理想,卻沒有機會命運的安排。念念不忘的春天漏水聲和往日的酒宴,一切都來的太晚。盡管世間地位和榮華富貴難以可靠,但我們還是要依靠天命,不要輕易驚惶。歲月如梭,它已在我們的鬢發上刻下了種種痕跡。
詩意:該詩描繪了作者與友人張喬在金陵重逢的情景。他們在異鄉相逢,感到了彼此辛苦的心情和思念之情,盡管他們有共同的理想,但命運沒有將他們安排在一起。詩中表達了作者對逝去的春天和往事的懷念,同時也表達了對命運不可預知的敬畏和對時光流逝的感嘆。
賞析:《金陵逢張喬》通過描繪作者與友人的重逢情景,表達了牽掛和思念之情。詩中抒發了作者對自己與友人同甘共苦的心情的深刻感受,同時也表達了對過去美好時光的懷念和對命運的無奈。整首詩句簡短而凝練,情感飽滿而真摯,通過具體的描寫展現了作者的情感和對人生意義的思考。該詩在表達情感的同時,也反映了唐代士人的心態和人生觀念。
“吟馀春漏急”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng féng zhāng qiáo
金陵逢張喬
shū xiāng huì miàn shí, xīn kǔ liǎng qíng zhī.
殊鄉會面時,辛苦兩情知。
yǒu zhì nián kōng guò, wú méi mìng gòng qí.
有志年空過,無媒命共奇。
yín yú chūn lòu jí, yǔ jiù jiǔ xún chí.
吟馀春漏急,語舊酒巡遲。
tiān jué rú kān yǐ, xiū jīng bìn shàng sī.
天爵如堪倚,休驚鬢上絲。
“吟馀春漏急”平仄韻腳
拼音:yín yú chūn lòu jí
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“吟馀春漏急”的相關詩句
“吟馀春漏急”的關聯詩句
網友評論
* “吟馀春漏急”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吟馀春漏急”出自楊夔的 《金陵逢張喬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。