“即看千匝繞香筵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“即看千匝繞香筵”全詩
出為信門興化日,坐當吾國太平年。
身同瑩澈尼珠凈,語并鋒铓慧劍堅。
道果已圓名已遂,即看千匝繞香筵。
分類:
作者簡介(夏鴻)
生卒年、籍貫皆不詳。文宗開成時登進士第。與王繼勛友善,有詩唱和。事跡見《唐詩紀事》卷五二。《全唐詩》存詩1首。
《和贈和龍妙空禪師》夏鴻 翻譯、賞析和詩意
和贈和龍妙空禪師
翰林遺跡鏡潭前,(翰林:指文人學士,遺跡:指即將廢棄)
孤峭高僧此處禪。(峭:陡峭,高僧:指精通佛法之僧人)
出為信門興化日,(信門:佛教宗派之一,興化:指佛教的傳播與弘揚)
坐當吾國太平年。(吾國:指中國)
身同瑩澈尼珠凈,(瑩澈:明亮透明,尼珠:佛家稱美人,凈:純潔)
語并鋒铓慧劍堅。(鋒铓:鋒利,劍堅:指堅定不移)
道果已圓名已遂,(道果:指修行成果,名:指聲望,遂:達成)
即看千匝繞香筵。(匝:很多,繞:指圍繞)
中文譯文:
翰林遺跡在鏡潭之前,
孤峭的高僧此處修禪。
他成為信門興盛的時代,
因此坐享太平年。
他的身體如同明亮透明的珍珠,
他的言談如鋒利堅定的劍。
他的修行果實已圓滿,
他的聲望已得到承認,
現在他在圍繞著的香臺前。
詩意和賞析:
這首詩是一首贈詩,贈給了一位名叫和龍妙空的高僧。詩人夏鴻對和龍妙空的修行和聲望表示贊賞,并表達了對他的敬仰和敬意。
詩人描繪了和龍妙空修行的場景,翰林遺跡在鏡潭之前,孤峭的高僧在這里修禪。詩人稱贊他出任信門教主,為佛教傳播興盛做出了貢獻,可享受國家太平的時代。詩人認為他的修行成果已經圓滿,名聲也得到了承認,現在他正坐在繞著的香臺前。
整首詩流暢凝練,描繪了和龍妙空的修行境界和在佛教界的崇高地位。詩人對他的修行成果和聲望表示欽佩,展示了他對佛法的崇高追求和對追求精神境界的向往。
“即看千匝繞香筵”全詩拼音讀音對照參考
hé zèng hé lóng miào kōng chán shī
和贈和龍妙空禪師
hàn lín yí jī jìng tán qián, gū qiào gāo sēng cǐ chù chán.
翰林遺跡鏡潭前,孤峭高僧此處禪。
chū wèi xìn mén xīng huà rì,
出為信門興化日,
zuò dāng wú guó tài píng nián.
坐當吾國太平年。
shēn tóng yíng chè ní zhū jìng, yǔ bìng fēng máng huì jiàn jiān.
身同瑩澈尼珠凈,語并鋒铓慧劍堅。
dào guǒ yǐ yuán míng yǐ suì, jí kàn qiān zā rào xiāng yán.
道果已圓名已遂,即看千匝繞香筵。
“即看千匝繞香筵”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。