“應笑無成返薜蘿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應笑無成返薜蘿”全詩
看盡好花春臥穩,醉殘紅日夜吟多。
高添雅興松千尺,暗養清音竹數科。
珍重仙曹舊知己,往來星騎一相過。
分類:
作者簡介(譚用之)
《山中春晚寄賈員外》譚用之 翻譯、賞析和詩意
山中春晚寄賈員外
不隨黃鶴起煙波,應笑無成返薜蘿。
看盡好花春臥穩,醉殘紅日夜吟多。
高添雅興松千尺,暗養清音竹數科。
珍重仙曹舊知己,往來星騎一相過。
譯文:
在山中春天的晚上寄送給賈員外
我不跟隨著黃鶴飛翔在波瀾起伏的江湖上,應該嘲笑我無所成就地回到山中。
我看盡了美麗的花朵,春天在舒適地休息,酒醉后我對于殘余的紅日夜夜吟唱。
高雅的興致增加了我對高萬尺的松樹的喜歡,悄悄地養著清脆的音樂,是我學科多次的策源地。
珍重仙曹舊友,往來如星之騎士一樣相互經過。
詩意和賞析:
這是唐代詩人譚用之寫給賈員外的一首詩。詩中表達了作者不愿隨波逐流的意愿,反而選擇在山中尋找寧靜與自由。他將山中的自然景觀和心境融為一體,表達了對自然的熱愛和追求高雅的情感。
詩的開頭兩句“不隨黃鶴起煙波,應笑無成返薜蘿”,意味著不愿隨波逐流,懷才不遇。接著描繪了作者在山中欣賞美麗的花朵,與春天的和諧相處,“看盡好花春臥穩”,體現了對自然的熱愛和對舒適生活的向往。
接下來,“醉殘紅日夜吟多”,形容著作者深夜飲醉后對夕陽的余暉進行吟唱,展示出他獨特的審美情趣。
詩的后半部分,“高添雅興松千尺,暗養清音竹數科”,表示對高雅事物的追求和對音樂的喜歡。最后一句“珍重仙曹舊知己,往來星騎一相過”,表達了對仙曹舊友的珍重和希望能夠像騎士一樣相互往來。
總的來說,這首詩展現了作者對自然、美、高雅的熱愛,抒發了作者對人生追求獨特境界的心愿,同時也向友人表達了對友誼的珍重之情。
“應笑無成返薜蘿”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng chūn wǎn jì jiǎ yuán wài
山中春晚寄賈員外
bù suí huáng hè qǐ yān bō, yīng xiào wú chéng fǎn bì luó.
不隨黃鶴起煙波,應笑無成返薜蘿。
kàn jìn hǎo huā chūn wò wěn,
看盡好花春臥穩,
zuì cán hóng rì yè yín duō.
醉殘紅日夜吟多。
gāo tiān yǎ xìng sōng qiān chǐ, àn yǎng qīng yīn zhú shù kē.
高添雅興松千尺,暗養清音竹數科。
zhēn zhòng xiān cáo jiù zhī jǐ, wǎng lái xīng qí yī xiāng guò.
珍重仙曹舊知己,往來星騎一相過。
“應笑無成返薜蘿”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。