• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “苔封石錦棲霞室”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    苔封石錦棲霞室”出自唐代譚用之的《送僧中孚南歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tái fēng shí jǐn qī xiá shì,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “苔封石錦棲霞室”全詩

    《送僧中孚南歸》
    琵琶峽口月溪邊,玉乳頭佗憶舊川。
    一錫冷涵蘭徑路,片帆香掛橘洲煙。
    苔封石錦棲霞室,水迸衣珠噴玉蟬。
    莫道翩翩去如夢,本來吟鳥在林泉。

    分類:

    作者簡介(譚用之)

    譚用之頭像

    譚用之,[約公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不詳,約后唐明宗長興中前后在世。善為詩而官不達。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。

    《送僧中孚南歸》譚用之 翻譯、賞析和詩意

    《送僧中孚南歸》是唐代譚用之創作的一首詩詞。這首詩以琵琶峽為背景,描述了送別僧人中孚返回南方的情景。

    下面是這首詩詞的中文譯文:

    琵琶峽口,月溪邊,
    玉乳頭佗憶舊川。
    一錫冷涵蘭徑路,
    片帆香掛橘洲煙。
    苔封石錦棲霞室,
    水迸衣珠噴玉蟬。
    莫道翩翩去如夢,
    本來吟鳥在林泉。

    這首詩體現了作者對琵琶峽美麗的自然景色的描繪,通過描寫月溪邊的風景、玉乳頭等地方的景物,傳達了一種離別的悲傷之情。作者表達了對中孚回到南方的祝福,希望他的旅途平安順利。

    詩中對景色的描繪精細而細膩,詩詞中運用了許多生動的形象,如"一錫冷涵蘭徑路",形容僧人行走時機緣巧合地踏在了蘭花的徑路上,"片帆香掛橘洲煙"則形容了船上的帆揚起時帶來的香煙。這些形象的描繪使得整首詩充滿了生動和音樂的美感。

    最后兩句"莫道翩翩去如夢,本來吟鳥在林泉"寄托了作者對中孚旅程的祝愿,但也表達了離別的無奈情緒。這兩句詩既有離別之苦,又夾雜著希望和對未來的期待,給人一種深深的思考。

    整首詩情感真摯,抒發了作者對離別的復雜情感,以及對自然景色的熱愛和贊美之情。通過具體的描繪和細膩的表達,詩詞展現了一種深沉的詩意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “苔封石錦棲霞室”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng zhōng fú nán guī
    送僧中孚南歸

    pí pá xiá kǒu yuè xī biān, yù rǔ tóu tuó yì jiù chuān.
    琵琶峽口月溪邊,玉乳頭佗憶舊川。
    yī xī lěng hán lán jìng lù,
    一錫冷涵蘭徑路,
    piàn fān xiāng guà jú zhōu yān.
    片帆香掛橘洲煙。
    tái fēng shí jǐn qī xiá shì, shuǐ bèng yī zhū pēn yù chán.
    苔封石錦棲霞室,水迸衣珠噴玉蟬。
    mò dào piān piān qù rú mèng, běn lái yín niǎo zài lín quán.
    莫道翩翩去如夢,本來吟鳥在林泉。

    “苔封石錦棲霞室”平仄韻腳

    拼音:tái fēng shí jǐn qī xiá shì
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “苔封石錦棲霞室”的相關詩句

    “苔封石錦棲霞室”的關聯詩句

    網友評論

    * “苔封石錦棲霞室”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苔封石錦棲霞室”出自譚用之的 《送僧中孚南歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品