“雄應垓下收蛇陣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雄應垓下收蛇陣”出自唐代譚用之的《古劍》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xióng yīng gāi xià shōu shé zhèn,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“雄應垓下收蛇陣”全詩
《古劍》
鑄時天匠待英豪,紫焰寒星匣倍牢。
三尺何年拂塵土,四溟今日絕波濤。
雄應垓下收蛇陣,滯想溪頭伴豹韜。
惜是真龍懶拋擲,夜來沖斗氣何高。
三尺何年拂塵土,四溟今日絕波濤。
雄應垓下收蛇陣,滯想溪頭伴豹韜。
惜是真龍懶拋擲,夜來沖斗氣何高。
分類:
作者簡介(譚用之)
《古劍》譚用之 翻譯、賞析和詩意
《古劍》詩詞中文譯文:
鑄劍之時,上天正在等待英雄出現,
這柄紫焰寒光閃耀的劍匣更加堅固。
三尺長劍多少年來都被塵土覆蓋,
而今天,它終于閃耀出來,驅散了波濤。
它在戰場上收攏了敵方的蛇形陣勢,
在溪邊拯救了陷入困境中的豹子偉毅。
可惜,這柄真龍般的劍卻懶得被使用,
夜晚里,它釋放出的斗氣何其高遠。
詩意和賞析:
這首詩詞描寫了一柄古劍從被遺忘到再度光輝閃耀的過程。詩人以濃烈的武俠色彩,用對抗時代浪潮的古劍隱喻英雄主義精神。詩中的“鑄時天匠”暗喻詩人對于社會需要英雄精神的呼喚,劍匣的“紫焰寒星”形容劍的美麗和堅固。劍被遺棄的“三尺何年拂塵土”,而今終于亮出光芒,將戰場的敵人一網打盡。詩人還通過“惜是真龍懶拋擲”表達對于英雄精神激發的遺憾,同時也探討了現實中英雄精神的弱化和冷落。整首詩情感激昂,寥寥數語中蘊含著對于英雄精神的追求和向往。
“雄應垓下收蛇陣”全詩拼音讀音對照參考
gǔ jiàn
古劍
zhù shí tiān jiàng dài yīng háo, zǐ yàn hán xīng xiá bèi láo.
鑄時天匠待英豪,紫焰寒星匣倍牢。
sān chǐ hé nián fú chén tǔ,
三尺何年拂塵土,
sì míng jīn rì jué bō tāo.
四溟今日絕波濤。
xióng yīng gāi xià shōu shé zhèn, zhì xiǎng xī tóu bàn bào tāo.
雄應垓下收蛇陣,滯想溪頭伴豹韜。
xī shì zhēn lóng lǎn pāo zhì, yè lái chōng dòu qì hé gāo.
惜是真龍懶拋擲,夜來沖斗氣何高。
“雄應垓下收蛇陣”平仄韻腳
拼音:xióng yīng gāi xià shōu shé zhèn
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雄應垓下收蛇陣”的相關詩句
“雄應垓下收蛇陣”的關聯詩句
網友評論
* “雄應垓下收蛇陣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雄應垓下收蛇陣”出自譚用之的 《古劍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。