• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “明年依舊為君來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    明年依舊為君來”出自唐代王周的《春答》, 詩句共7個字,詩句拼音為:míng nián yī jiù wèi jūn lái,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “明年依舊為君來”全詩

    《春答》
    花枝千萬趁春開,三月瓓珊即自回。
    剩向東園種桃李,明年依舊為君來

    分類:

    作者簡介(王周)

    王周,明州奉化(今屬浙江)人。真宗大中祥符五年(1012)進士(《乾道四明圖經》卷一二)。乾興元年(1022)以大理寺丞知無錫縣。仁宗寶元二年(1039)又以虞部員外郎知無錫縣(《咸淳毗陵志》卷一○)。慶歷中知明州(《實慶四明志》卷一)。又嘗知撫州(清光緒《撫州府志》卷三五)。皇祐四年(1052)致仕,歸荊南(《溫國文正司馬公文集》卷八《送光祿王卿周致仕歸荊南》)。

    《春答》王周 翻譯、賞析和詩意

    《春答》是唐代詩人王周所作,他以簡潔明快的語言表達了對春天的贊美和對友人的思念之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    春天像一位宿醉的美人,萬千花枝都在春季盛開。三月輪回,花兒返璞歸真,重新綻放。我把剩下的桃樹和梨樹種在東園里,明年依然會為你盛開。

    詩中的“春答”意指回答春天所帶來的美麗,表達了對春天的喜愛和對友人的思念之情。作者運用簡潔而有力的語言,描繪了春天花開的美麗景象,形象地將春天比喻為一個美麗而宿醉的女子。作者將容貌萬千的花朵與美人的美貌相比擬,形象地展現了春天的豪華景象。詩人將花兒的盛開比作春天的回答,展示了春天的活力和美麗。

    詩中作者以“我”形式表達了對友人的思念之情。他將自己心中剩下的桃樹和梨樹種在東園,期待明年春天時這些樹依然能為友人開出美麗的花朵,表達了他對友人的深情厚意和對友誼的珍視。

    這首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的美麗景象,并表達了對友人的思念之情。通過將花兒和美人相比擬,詩人展現了春天的豪華和活力,傳達了作者對春天的喜愛之情。同時,詩人以真誠的語言表達了對友人的思念和珍視,展現了友誼的重要性。整首詩語言簡潔而有力,意境深遠,給人一種清新明快的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “明年依舊為君來”全詩拼音讀音對照參考

    chūn dá
    春答

    huā zhī qiān wàn chèn chūn kāi, sān yuè làn shān jí zì huí.
    花枝千萬趁春開,三月瓓珊即自回。
    shèng xiàng dōng yuán zhǒng táo lǐ, míng nián yī jiù wèi jūn lái.
    剩向東園種桃李,明年依舊為君來。

    “明年依舊為君來”平仄韻腳

    拼音:míng nián yī jiù wèi jūn lái
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “明年依舊為君來”的相關詩句

    “明年依舊為君來”的關聯詩句

    網友評論

    * “明年依舊為君來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明年依舊為君來”出自王周的 《春答》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品