• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “六印蘇秦道不同”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    六印蘇秦道不同”出自唐代劉兼的《春宵》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liù yìn sū qín dào bù tóng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “六印蘇秦道不同”全詩

    《春宵》
    春云春日共朦朧,滿院梨花半夜風。
    宿酒未醒珠箔卷,艷歌初闋玉樓空。
    五湖范蠡才堪重,六印蘇秦道不同
    再取素琴聊假寐,南柯靈夢莫相通。

    分類:

    《春宵》劉兼 翻譯、賞析和詩意

    春宵,春天的夜晚。云和日光一起變得朦朧,院子里的梨花在午夜的風中飄蕩。喝過酒還沒有清醒,珍珠箔卷起來,艷歌才唱到一半,玉樓卻已空無一人。范蠡的才能可貴,蘇秦的道路不同。再取一把素琴,安靜地閉上眼睛,不要再和南柯的靈夢相通。

    譯文:春天的夜晚,朦朧的春云和日光一起。院子里的梨花在午夜的風中飄蕩。酒后未醒,珍珠箔卷著,艷歌才開始唱,玉樓卻已冷落。范蠡的才智可受重用,蘇秦的道路與眾不同。再拿起一把素琴,靜靜地做個假寐,不要再和南柯的夢境相通。

    詩意:這首詩以春夜為背景,以描繪春云、梨花、酒宴、珍珠箔、艷歌和玉樓等形象,表達了在春天的夜晚人們沉醉于酒宴之中,感受到春天的華美與溫暖,但又有一種幻滅與空虛的感覺。作者通過范蠡和蘇秦的比喻,暗示著人們的才智與成就,以及不同的生活選擇會導致不同的命運。最后,作者呼喚琴音和休息,希望遠離幻想的南柯夢境,保持清醒與寧靜。

    賞析:這首詩意境幽深,寫出了春夜中歡愉與荒涼的對比。詩中運用了豐富的意象,如春云、梨花和玉樓等,使得整首詩具有鮮明的視覺感受。通過對酒宴的描寫,表達了人們在春夜中沉醉與享受的情感,但最后又思考人生的選擇與命運的無常。作者通過比喻范蠡和蘇秦,提醒人們要珍惜自己的才智,并且做出正確的選擇。最后,通過琴音與休息的呼喚,傳達了對清醒與寧靜的追求。整首詩意味深長,給人以思考與啟發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “六印蘇秦道不同”全詩拼音讀音對照參考

    chūn xiāo
    春宵

    chūn yún chūn rì gòng méng lóng, mǎn yuàn lí huā bàn yè fēng.
    春云春日共朦朧,滿院梨花半夜風。
    sù jiǔ wèi xǐng zhū bó juǎn,
    宿酒未醒珠箔卷,
    yàn gē chū què yù lóu kōng.
    艷歌初闋玉樓空。
    wǔ hú fàn lǐ cái kān zhòng, liù yìn sū qín dào bù tóng.
    五湖范蠡才堪重,六印蘇秦道不同。
    zài qǔ sù qín liáo jiǎ mèi, nán kē líng mèng mò xiāng tōng.
    再取素琴聊假寐,南柯靈夢莫相通。

    “六印蘇秦道不同”平仄韻腳

    拼音:liù yìn sū qín dào bù tóng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 上聲十六銑  (仄韻) 上聲二十五有  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “六印蘇秦道不同”的相關詩句

    “六印蘇秦道不同”的關聯詩句

    網友評論

    * “六印蘇秦道不同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“六印蘇秦道不同”出自劉兼的 《春宵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品