“杖攜筇節瘦槎牙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杖攜筇節瘦槎牙”全詩
煉成正氣功應大,養得元神道不差。
舄曳鶴毛干毾e6,杖攜筇節瘦槎牙。
如何蓬閬不歸去,落盡蟠桃幾度花。
《贈進士李守微》韓嶼 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈進士李守微》
童顏老歲華,貧寒游歷貴人家。
煉成正氣功應大,養得元神道不差。
舄曳鶴毛干毾魄,杖攜筇節瘦槎牙。
如何蓬閬不歸去,落盡蟠桃幾度花。
中文譯文:
一定護佑童顏的歲月如流年般老去,
貧寒之人卻游歷于富貴之家。
修煉正氣功夫將會得到巨大回報,
培養元神使人的精神境界不會差。
矮小的人曳著像仙鶴羽毛干掉的魄力,
手持拄杖攜帶著瘦小的竹節和斧牙。
為何不歸去那遼闊的蓬萊仙境,
再也看不到無邊蟠桃樹花朵的開落。
詩意和賞析:
這首詩是唐代韓嶼寫給李守微的贈詩。詩中通過抒發對李守微的贊美和祝愿,表達了對李守微在修仙道路上的成就和不朽追求的崇敬之情。
首先描繪了李守微童顏老歲華的形象,表達了他年歲漸長但仍然保持著年輕貌美的特點。接著,詩人表達了李守微貧寒游歷貴人家的經歷,突顯了他不為富貴所動的堅守。
接下來,詩人稱贊李守微煉成正氣功夫應該會有巨大的收獲,養得元神的境界不會差。這表達了對李守微精神修養的贊賞和祝福。
最后兩句描述了李守微仙風道骨的形象,他矮小的身軀似乎帶有仙鶴干掉的羽毛,手持拄杖、攜帶著瘦小的竹節和斧牙,表現出他修仙的姿態。然而,詩人對李守微選擇不歸蓬萊仙境,再也無法看到蟠桃樹花朵的開落,表達了對李守微選擇一路修道的決心和獻身精神的贊賞。
整首詩通過贊美和祝福李守微,表達了韓嶼對修仙事業的認同和推崇,以及對李守微的成就和精神境界的贊賞。同時也體現了詩人對蓬萊仙境和蟠桃仙果的向往和無法實現的遺憾之情。這種追求仙境的修仙思想和對修身養性的推崇是唐代士人的典型特征。
“杖攜筇節瘦槎牙”全詩拼音讀音對照參考
zèng jìn shì lǐ shǒu wēi
贈進士李守微
yí dìng tóng yán lǎo suì huá, pín hán yóu lì guì rén jiā.
一定童顏老歲華,貧寒游歷貴人家。
liàn chéng zhèng qì gōng yīng dà,
煉成正氣功應大,
yǎng dé yuán shén dào bù chà.
養得元神道不差。
xì yè hè máo gàn tà e6, zhàng xié qióng jié shòu chá yá.
舄曳鶴毛干毾e6,杖攜筇節瘦槎牙。
rú hé péng láng bù guī qù, luò jǐn pán táo jǐ dù huā.
如何蓬閬不歸去,落盡蟠桃幾度花。
“杖攜筇節瘦槎牙”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。