“客吟晚景停孤棹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客吟晚景停孤棹”出自唐代狄煥的《詠南岳徑松》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kè yín wǎn jǐng tíng gū zhào,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“客吟晚景停孤棹”全詩
《詠南岳徑松》
一陣雨聲歸岳嶠,兩條寒色下瀟湘。
客吟晚景停孤棹,僧踏清陰徹上方。
客吟晚景停孤棹,僧踏清陰徹上方。
分類:
《詠南岳徑松》狄煥 翻譯、賞析和詩意
《詠南岳徑松》是唐代詩人狄煥創作的一首詩詞。該詩描寫了南岳山徑松林的景色,以及詩人在這個環境中的感受。
中文譯文:
一陣雨聲歸岳嶠,
兩條寒色下瀟湘。
客吟晚景停孤棹,
僧踏清陰徹上方。
詩意:
詩人通過描繪下雨后的景色,展現了南岳山徑松林的清幽和美麗。詩中的“一陣雨聲”表明雨已經停下來了,大自然回歸寧靜。兩條寒色下瀟湘,指的是江水清寒的色彩下注入了瀟湘江的兩條清澈的小溪。詩人以客人的身份在山間吟唱,晚景停下孤船,而僧人則在清陰下行走,宛如籠罩在上方。
賞析:
這首詩以簡約的語言描繪了南岳山徑松林的美景,表現出了自然山水的寧靜與秀麗。通過描述下雨后的景色,詩人展示了大自然的變幻之美。松林中的清幽,以及詩人和僧人在這樣的環境中,吟唱和行走的形象,給人一種寧靜和靜謐的感覺。整首詩以簡短的文字,且沒有太多修辭手法,卻能夠讓讀者感受到大自然的美麗和寧靜。
“客吟晚景停孤棹”全詩拼音讀音對照參考
yǒng nán yuè jìng sōng
詠南岳徑松
yī zhèn yǔ shēng guī yuè jiào, liǎng tiáo hán sè xià xiāo xiāng.
一陣雨聲歸岳嶠,兩條寒色下瀟湘。
kè yín wǎn jǐng tíng gū zhào, sēng tà qīng yīn chè shàng fāng.
客吟晚景停孤棹,僧踏清陰徹上方。
“客吟晚景停孤棹”平仄韻腳
拼音:kè yín wǎn jǐng tíng gū zhào
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十九效 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十九效 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“客吟晚景停孤棹”的相關詩句
“客吟晚景停孤棹”的關聯詩句
網友評論
* “客吟晚景停孤棹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客吟晚景停孤棹”出自狄煥的 《詠南岳徑松》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。