• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “侍宴黃昏曉未休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    侍宴黃昏曉未休”出自唐代李謹言的《水殿拋球曲二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shì yàn huáng hūn xiǎo wèi xiū,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “侍宴黃昏曉未休”全詩

    《水殿拋球曲二首》
    侍宴黃昏曉未休,玉階夜色月如流。
    朝來自覺承恩最,笑倩傍人認繡球。
    堪恨隋家幾帝王,舞裀揉盡繡鴛鴦。
    如今重到拋球處,不是金爐舊日香。

    分類: 端午節

    《水殿拋球曲二首》李謹言 翻譯、賞析和詩意

    《水殿拋球曲二首》是唐代李謹言創作的一首詩詞。

    詩詞的中文譯文:
    侍宴黃昏曉未休,
    玉階夜色月如流。
    朝來自覺承恩最,
    笑倩傍人認繡球。

    堪恨隋家幾帝王,
    舞裀揉盡繡鴛鴦。
    如今重到拋球處,
    不是金爐舊日香。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個宮廷宴會的場景。詩人描述在宴會上,黃昏未休,玉階下黑暗而安靜,月亮像流水一樣明亮。清晨到來時,詩人感到承受了皇恩之榮耀,笑著和旁邊的人一起玩拋繡球的游戲。

    接著,詩人回憶起隋朝的帝王,心情之恨隨之而來。他提到了隋朝時流行的舞蹈和繡鴛鴦的圖案,這些在當時很受歡迎。然而,現在重回拋球的地方,已經沒有了過去那個古老而典雅的氣氛。

    整首詩描繪了一個宮廷宴會的景象,通過描述宴會的細節和詩人的情感反映出了人事無常的主題。拋球的游戲成為了詩中一個象征,隱喻了過去的美好已經消逝,如同金爐中的香味一樣不復存在。詩人借此揭示了隨著政權更替,宮廷文化和氛圍的消逝與改變。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “侍宴黃昏曉未休”全詩拼音讀音對照參考

    shuǐ diàn pāo qiú qū èr shǒu
    水殿拋球曲二首

    shì yàn huáng hūn xiǎo wèi xiū, yù jiē yè sè yuè rú liú.
    侍宴黃昏曉未休,玉階夜色月如流。
    zhāo lái zì jué chéng ēn zuì, xiào qiàn bàng rén rèn xiù qiú.
    朝來自覺承恩最,笑倩傍人認繡球。
    kān hèn suí jiā jǐ dì wáng, wǔ yīn róu jǐn xiù yuān yāng.
    堪恨隋家幾帝王,舞裀揉盡繡鴛鴦。
    rú jīn zhòng dào pāo qiú chù, bú shì jīn lú jiù rì xiāng.
    如今重到拋球處,不是金爐舊日香。

    “侍宴黃昏曉未休”平仄韻腳

    拼音:shì yàn huáng hūn xiǎo wèi xiū
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “侍宴黃昏曉未休”的相關詩句

    “侍宴黃昏曉未休”的關聯詩句

    網友評論

    * “侍宴黃昏曉未休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“侍宴黃昏曉未休”出自李謹言的 《水殿拋球曲二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品