“得照始分明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得照始分明”出自唐代辛弘智的《賦詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dé zhào shǐ fēn míng,詩句平仄:平仄仄平平。
“得照始分明”全詩
《賦詩》
君為河邊草,逢春心剩生。
妾如臺上鏡,得照始分明。
妾如臺上鏡,得照始分明。
分類:
作者簡介(辛弘智)
高宗時官國子祭酒。曾與同房學士常定宗爭詩,由太學博士羅道琮判定之。事跡見《朝野僉載》卷二。《全唐詩》存詩3首。
《賦詩》辛弘智 翻譯、賞析和詩意
《賦詩》中文譯文:
君是河邊的草,逢到春天心就剩下了。
妾就像臺上的鏡子,只有得到照亮才看得清楚。
詩意:
這首詩描繪了作者與他所愛之人之間微妙而不同的對比。作者將自己比作河邊的草,暗示自己的心情隨著春天的到來而蘇醒。而將所愛之人比作鏡子,則表示只有得到對方的照亮才能真正了解自己。
賞析:
這首詩運用比喻的手法,通過對比的方式揭示了作者與所愛之人之間的心理狀態的差異。作者將自己比作河邊的草,暗示自己的心情在春天的到來下煥發了新生。而將所愛之人比作鏡子,則表達了作者希望得到對方的認可和理解。整首詩以簡潔而高雅的語言展現了作者的情感和心理狀態,給人以深思。
“得照始分明”全詩拼音讀音對照參考
fù shī
賦詩
jūn wèi hé biān cǎo, féng chūn xīn shèng shēng.
君為河邊草,逢春心剩生。
qiè rú tái shàng jìng, dé zhào shǐ fēn míng.
妾如臺上鏡,得照始分明。
“得照始分明”平仄韻腳
拼音:dé zhào shǐ fēn míng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“得照始分明”的相關詩句
“得照始分明”的關聯詩句
網友評論
* “得照始分明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“得照始分明”出自辛弘智的 《賦詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。