“惆悵江湖思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惆悵江湖思”出自唐代鄭中丞的《登汾上閣》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chóu chàng jiāng hú sī,詩句平仄:平仄平平平。
“惆悵江湖思”全詩
《登汾上閣》
汾桂秋水闊,宛似到閶門。
惆悵江湖思,惟將南客論。
惆悵江湖思,惟將南客論。
《登汾上閣》鄭中丞 翻譯、賞析和詩意
登上汾陽樓,泛舟在寬闊的汾河上,猶如航行到了蘇州的閶門。心中充滿了對江湖的思念,只有與南方的客人談論江湖事。
詩意:這首詩描繪了登上汾陽樓俯瞰汾河的景色,尤其是在秋天,給人一種寬廣而壯麗的感覺。詩人借此表達了對江湖人事的思念,希望能與南方的客人一起探討江湖的故事。
賞析:這首詩以寫景為主,通過描繪汾河的寬闊和壯麗,營造出了一種寧靜而壯麗的氛圍。詩人用“宛似到閶門”來形容登上樓的感覺,將北方的景色與南方的富麗相對比,顯示了對南方江湖的向往和思念。最后兩句“惟將南客論”表達了詩人想要與南方客人一起探討江湖事的心情,顯露了對江湖人事的向往與思念。
中文譯文:登上汾陽樓,泛舟在汾河上,猶如到達蘇州的閶門。懷念江湖人事,只能與南方客人談論。
“惆悵江湖思”全詩拼音讀音對照參考
dēng fén shàng gé
登汾上閣
fén guì qiū shuǐ kuò, wǎn sì dào chāng mén.
汾桂秋水闊,宛似到閶門。
chóu chàng jiāng hú sī, wéi jiāng nán kè lùn.
惆悵江湖思,惟將南客論。
“惆悵江湖思”平仄韻腳
拼音:chóu chàng jiāng hú sī
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“惆悵江湖思”的相關詩句
“惆悵江湖思”的關聯詩句
網友評論
* “惆悵江湖思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惆悵江湖思”出自鄭中丞的 《登汾上閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。