“春田草未齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春田草未齊”全詩
——李崿
出餞風初暖,攀光日漸西。
——顏真卿
歸期江上遠,別思月中迷。
——皎然
分類:
作者簡介(顏真卿)

顏真卿(709-784,一說709-785),字清臣,漢族,唐京兆萬年(今陜西西安)人,祖籍唐瑯琊臨沂(今山東臨沂),中國唐代書法家。 唐代中期杰出書法家。他創立的“顏體”楷書與趙孟頫、柳公權、歐陽詢并稱“楷書四大家”。
《五言重送橫飛聯句》顏真卿 翻譯、賞析和詩意
五言重送橫飛聯句
春田草未齊,春水滿長溪。
——李崿出餞風初暖,攀光日漸西。
——顏真卿歸期江上遠,別思月中迷。
——皎然
中文譯文:
春天的田野里草木還未長全,春水已經滿溢了長長的溪流。
——李崿離去時正值春風初暖,迎光攀登時日漸西沉。
——顏真卿思念歸期,江水上漂泊得很遠,思難以抵達的月光中迷失了自我。
——皎然
詩意和賞析:
這首聯句是顏真卿的作品,《五言重送橫飛聯句》通過對春天的描繪,表達了離別和遠游的情感。
作者描繪了春天田野的景象,雖然春草還沒有完全生長齊,但春水已經滿溢了溪流。這一景象既表達了春天的生機勃勃,也寓意著生命的延續與蓬勃發展。
李崿出行時正值春風初暖,陽光照耀下逐漸西沉。這里描繪了離別時的情景,離別的人尚且顧不上看清路途已是傍晚,強調了離別之痛與迅速。
顏真卿思念歸期,江水上漂泊得很遠,他的歸期久遠,思念像月中的迷霧一樣,讓人難以抵達。這里描繪了對久別人的思念之情,江水象征著時間的流逝和距離的遙遠。
整首詩通過春天的景象和離別的情感,表達了作者對歸期的盼望和對離別的寄托。以簡練的文字,傳遞了作者真摯的情感和對離別的思考。整體給人一種淡淡的憂傷,凄美而又真實的感覺。
“春田草未齊”全詩拼音讀音對照參考
wǔ yán zhòng sòng héng fēi lián jù
五言重送橫飛聯句
chūn tián cǎo wèi qí, chūn shuǐ mǎn zhǎng xī.
春田草未齊,春水滿長溪。
lǐ è
——李崿
chū jiàn fēng chū nuǎn, pān guāng rì jiàn xī.
出餞風初暖,攀光日漸西。
yán zhēn qīng
——顏真卿
guī qī jiāng shàng yuǎn, bié sī yuè zhōng mí.
歸期江上遠,別思月中迷。
jiǎo rán
——皎然
“春田草未齊”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。