“不知何處是天真”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知何處是天真”全詩
——鄭遨
醉卻隱之云叟外,不知何處是天真。
——羅隱之
分類:
作者簡介(鄭遨)
鄭遨(866-939),字云叟,唐代詩人,滑州白馬(河南滑縣)人。傳他“少好學,敏于文辭”,是“嫉世遠去”之人,有“高士”、“逍遙先生”之稱。
《與羅隱之聯句》鄭遨 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《與羅隱之聯句》
天上一壺有名物,世間兩個無事人。
——鄭遨醉卻隱之云叟外,不知何處是天真。
——羅隱之
詩意和賞析:
這首詩是唐代文人鄭遨與羅隱之的聯句,表達了他們對現實生活的一種悲觀態度和對理想境界的向往。
首句“天上一壺有名物,世間兩個無事人”,通過天上有名物的比喻,暗示了身處塵世的人們追求名利、煩憂世事的無聊狀態。兩個“無事人”指的是自己和羅隱之,把自己與朋友羅隱之相對照,表達了對現實生活的厭倦和對寧靜自在的向往。
第二句“Inebriated, I retreat outside the clouds, unaware where true heaven lies”,表達了鄭遨醉酒后離開塵世沉浸在云間,不知道真正的天堂在何處。這里的“云叟外”意味著脫離塵世的煩惱,追尋心靈的凈土。通過醉酒與遁世,他希望超脫現實的束縛,追尋心靈的自由。
整首聯句通過對現實生活的描述和向往,表達了詩人們對塵世之事的厭倦和對心靈境界的追求。詩人希望能夠脫離塵世的喧囂和煩惱,追求內心的寧靜和自由。這也反映了唐代文人士人生觀的一種態度,即對現實生活的誤解和對理想境界的向往。
“不知何處是天真”全詩拼音讀音對照參考
yǔ luó yǐn zhī lián jù
與羅隱之聯句
yī hú tiān shàng yǒu míng wù, liǎng gè shì jiān wú shì rén.
一壺天上有名物,兩個世間無事人。
zhèng áo
——鄭遨
zuì què yǐn zhī yún sǒu wài, bù zhī hé chǔ shì tiān zhēn.
醉卻隱之云叟外,不知何處是天真。
luó yǐn zhī
——羅隱之
“不知何處是天真”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。