“齊行奠玉杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“齊行奠玉杯”出自唐代梁瓊的《銅雀臺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qí xíng diàn yù bēi,詩句平仄:平平仄仄平。
“齊行奠玉杯”全詩
《銅雀臺》
歌扇向陵開,齊行奠玉杯。
舞時飛燕列,夢里片云來。
月色空馀恨,松聲莫更哀。
誰憐未死妾,掩袂下銅臺。
舞時飛燕列,夢里片云來。
月色空馀恨,松聲莫更哀。
誰憐未死妾,掩袂下銅臺。
分類:
《銅雀臺》梁瓊 翻譯、賞析和詩意
《銅雀臺》是唐代梁瓊創作的一首詩詞。詩中描述了一個女子在銅雀臺上懷念已故的愛人的情景。
詩詞的中文譯文大致如下:
歌詠扇子向陵開,一起行人奠下玉杯。舞時飛燕排列,夢里的云片來。月色中殘留恨意,松風聲勿再哀悼。誰會憐惜還未死去的我?我輕輕掩袂下離開銅雀臺。
詩詞通過描寫在銅雀臺上歌詠的女子內心復雜的情感來表達她對已故的愛人的思念之情。她舞動著扇子,展現她內心深處的悲痛,并奠下玉杯表示敬意。舞蹈中的飛燕是她心中的期盼,而片片云彩是她夢中的幻想。月色和松風成為她孤獨和傷感的背景,她訴說著她內心深處的恨意,呼喚著她已逝去的愛人。然而,她也意識到自己的處境,雖未死去,但已身世凄涼,無人憐惜,于是她輕輕地掩袂離開銅雀臺,帶著傷痛和追憶,繼續走向她的命運。
這首詩詞以細膩的筆觸描繪出女子內心的復雜情感,通過對銅雀臺上的景物和動作的描寫,展現了女主人公對已故愛人的深深思念。詩詞的語言簡練、音韻和諧,情感真摯,給人以深刻的印象。讀完這首詩詞,人們不禁為女主人公所遭受的命運感到惋惜和心痛,并對她堅韌的內心和自尊的態度表示敬佩。
“齊行奠玉杯”全詩拼音讀音對照參考
tóng què tái
銅雀臺
gē shàn xiàng líng kāi, qí xíng diàn yù bēi.
歌扇向陵開,齊行奠玉杯。
wǔ shí fēi yàn liè, mèng lǐ piàn yún lái.
舞時飛燕列,夢里片云來。
yuè sè kōng yú hèn, sōng shēng mò gèng āi.
月色空馀恨,松聲莫更哀。
shuí lián wèi sǐ qiè, yǎn mèi xià tóng tái.
誰憐未死妾,掩袂下銅臺。
“齊行奠玉杯”平仄韻腳
拼音:qí xíng diàn yù bēi
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“齊行奠玉杯”的相關詩句
“齊行奠玉杯”的關聯詩句
網友評論
* “齊行奠玉杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“齊行奠玉杯”出自梁瓊的 《銅雀臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。