“玉枕空流別后淚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉枕空流別后淚”出自唐代梁瓊的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù zhěn kōng liú bié hòu lèi,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“玉枕空流別后淚”全詩
《句》
玉枕空流別后淚,羅衣已盡去時香。
(《古意》)
(《古意》)
分類:
《句》梁瓊 翻譯、賞析和詩意
玉枕空流別后淚,
羅衣已盡去時香。
中文譯文:
玉枕上空空地流下離別后的淚水,
羅衣已經盡去,那時的香氣也消散了。
詩意:
這首詩描繪了人們離別后的悲傷情景。玉枕是指柔軟的枕頭,表示詩人在離別后獨自哭泣,思念遙遠的親人或愛人。羅衣已盡指的是被情感的沖動撕扯后已經破損不堪的衣物,表達了離別時的傷痛和無盡的思念。香氣的消散象征著時間的推移和感情的淡化。
賞析:
這首詩雖然只有兩句,但表達出的情感卻深沉且富有畫面感。通過對瓊瑤文學常見的離別場景的描繪,詩人以簡潔的文字,表達了對親人或愛人離別后的思念之情。詩句中使用了宛轉的修辭手法,通過對玉枕、羅衣、香氣等形象的運用,使讀者感受到了作者內心深處的悲傷和無奈。整首詩凝練而富有情感,使人產生共鳴。
“玉枕空流別后淚”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
yù zhěn kōng liú bié hòu lèi, luó yī yǐ jǐn qù shí xiāng.
玉枕空流別后淚,羅衣已盡去時香。
gǔ yì
(《古意》)
“玉枕空流別后淚”平仄韻腳
拼音:yù zhěn kōng liú bié hòu lèi
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“玉枕空流別后淚”的相關詩句
“玉枕空流別后淚”的關聯詩句
網友評論
* “玉枕空流別后淚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉枕空流別后淚”出自梁瓊的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。