“疏蕊落風梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疏蕊落風梅”全詩
傾蓋金蘭合,忘筌玉葉開。
繁花明日柳,疏蕊落風梅。
將期重交態,時慰不然灰。
分類:
作者簡介(駱賓王)

駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱“初唐四杰”。又與富嘉謨并稱“富駱”。高宗永徽中為道王李元慶府屬,歷武功、長安主簿,儀鳳三年,入為侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王于武則天光宅元年,為起兵揚州反武則天的徐敬業作《代李敬業傳檄天下文》,敬業敗,亡命不知所之,或云被殺,或云為僧。
《游兗部逢孔君自衛來,欣然相遇若舊》駱賓王 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:游人自衛返,背著行李渡過淮河前來。我興奮地和孔君相遇,就像久違重逢的舊友一樣。
詩意:這首詩描述了游人從自衛回來,背著行李橫渡淮河,與孔君欣然相遇的情景。詩中表達了作者對重逢的喜悅之情,同時也暗示了他們之間的深厚友誼。
賞析:這首詩中運用了豐富的意象描寫和寓意,以表達作者對重逢的喜悅之情。首句描繪了游人背著行李渡過淮河,給人一種旅途勞頓的感覺。接下來的兩句通過傾斜帽子和相互擁抱相握的描寫,表達了他們的親密友誼和重逢的喜悅。接著,詩人通過描繪明日將開的繁花、風中落下的蕊片,表達了時光的流轉和生命的脆弱。最后一句“將期重交態,時慰不然灰”寄托了作者對友誼的期盼和安慰,同時也流露出對離別的無奈和遺憾之情。整首詩以簡潔的語言展示了友誼的珍貴和時光的匆匆,引發讀者對友情和情感的思考。
“疏蕊落風梅”全詩拼音讀音對照參考
yóu yǎn bù féng kǒng jūn zì wèi lái, xīn rán xiāng yù ruò jiù
游兗部逢孔君自衛來,欣然相遇若舊
yóu rén zì wèi fǎn, bèi kè gé huái lái.
游人自衛返,背客隔淮來。
qīng gài jīn lán hé, wàng quán yù yè kāi.
傾蓋金蘭合,忘筌玉葉開。
fán huā míng rì liǔ, shū ruǐ luò fēng méi.
繁花明日柳,疏蕊落風梅。
jiāng qī zhòng jiāo tài, shí wèi bù rán huī.
將期重交態,時慰不然灰。
“疏蕊落風梅”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。