• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “珍重尚書遣妾來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    珍重尚書遣妾來”出自唐代蓮花妓的《獻陳陶處士》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhēn zhòng shàng shū qiǎn qiè lái,詩句平仄:平仄仄平仄仄平。

    “珍重尚書遣妾來”全詩

    《獻陳陶處士》
    蓮花為號玉為腮,珍重尚書遣妾來
    處士不生巫峽夢,虛勞神女下陽臺。

    分類:

    作者簡介(蓮花妓)

    蓮花妓頭像

    蓮花妓,豫章人也,陳陶隱南昌西山,鎮帥嚴宇嘗遣之侍陶。陶不顧,因求去,獻詩一首。

    《獻陳陶處士》蓮花妓 翻譯、賞析和詩意

    《獻陳陶處士》是唐代詩人蓮花妓所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蓮花作為我的昵稱,玉腮是我的自喻。
    我被尚書珍重地派遣過來。
    處士陳陶從未在巫山夢中醒來,
    所以茫然無所事事,像女神站在陽臺上虛度光陰。

    詩意:
    這首詩表達了一個女性的身份與角色,以及她對一個名叫陳陶的處士的景仰和思念之情。蓮花妓自稱蓮花,形容自己的臉色嬌美如玉,是尚書派遣的使者,送去消息給陳陶。
    詩中所提到的處士陳陶可能是蓮花妓所傾慕的對象,他經歷了叫做巫山的地方但卻從未在夢中醒來。因此,他對于世事茫然無所事事,就像女神站在陽臺上消磨光陰一樣。

    賞析:
    這首詩采用了虛實相間的手法,通過女性的身份與角色,表達了對陳陶處士的景仰和思念。詩中的蓮花妓自稱蓮花,形容自己如玉一般美麗,使整個詩情在妖嬈中流露出一種清新氣息。
    詩中的巫山夢指的是傳說中巫山仙女香爐煙雨的地方,陳陶因未曾有過一次巫山夢而被描繪成不落塵俗的境界,而自己宛如女神一般虛度光陰。整首詩語言簡練,意境婉約,形象又比喻巧妙,昭示出女性純美的內心世界以及對陳陶處士的深情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “珍重尚書遣妾來”全詩拼音讀音對照參考

    xiàn chén táo chǔ shì
    獻陳陶處士

    lián huā wèi hào yù wèi sāi, zhēn zhòng shàng shū qiǎn qiè lái.
    蓮花為號玉為腮,珍重尚書遣妾來。
    chǔ shì bù shēng wū xiá mèng, xū láo shén nǚ xià yáng tái.
    處士不生巫峽夢,虛勞神女下陽臺。

    “珍重尚書遣妾來”平仄韻腳

    拼音:zhēn zhòng shàng shū qiǎn qiè lái
    平仄:平仄仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “珍重尚書遣妾來”的相關詩句

    “珍重尚書遣妾來”的關聯詩句

    網友評論

    * “珍重尚書遣妾來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“珍重尚書遣妾來”出自蓮花妓的 《獻陳陶處士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品