“空傷流滯情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空傷流滯情”全詩
泛斗瑤光動,臨陽瑞色明。
蓋陰連鳳闕,陣影翼龍城。
詎知時不遇,空傷流滯情。
分類:
作者簡介(駱賓王)

駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱“初唐四杰”。又與富嘉謨并稱“富駱”。高宗永徽中為道王李元慶府屬,歷武功、長安主簿,儀鳳三年,入為侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王于武則天光宅元年,為起兵揚州反武則天的徐敬業作《代李敬業傳檄天下文》,敬業敗,亡命不知所之,或云被殺,或云為僧。
《秋晨同淄川毛司馬秋九詠·秋云》駱賓王 翻譯、賞析和詩意
秋晨同淄川毛司馬秋九詠·秋云
南陸銅渾改,西郊玉葉輕。
泛斗瑤光動,臨陽瑞色明。
蓋陰連鳳闕,陣影翼龍城。
詎知時不遇,空傷流滯情。
譯文:
南陸的銅渾山已經變了模樣,西郊的樹葉輕盈起舞。
云彩像星斗一樣閃爍著寶石般的光芒,陽光下的秋天色彩明亮。
陰云籠罩著鳳闕,陣陣影子飛舞在龍城上空。
不知道何時才能有好運氣,空蕩蕩地傷心流連于此。
詩意:這首詩以描繪秋天的云彩變幻為主題,借此表現了詩人內心的動情之處。秋天的云彩飄逸輕盈,充滿了動態的光彩,給人一種美麗而動人的感覺。然而,詩人在詩中暗示了自己身處逆境,流連異鄉,無法享受到這美好景象的心情。
賞析:這首詩以簡潔明了的語言描繪了秋天的云彩景象,通過描繪云彩的美麗來表達詩人內心的情感。詩人運用形象的比喻和修辭手法,將秋天的云彩與寶石、鳳闕、龍城等等進行聯想,使詩句更加富有意境和想象力。整首詩旨在表達詩人對逆境的不滿和無奈,以及對美好事物的渴望。
“空傷流滯情”全詩拼音讀音對照參考
qiū chén tóng zī chuān máo sī mǎ qiū jiǔ yǒng qiū yún
秋晨同淄川毛司馬秋九詠·秋云
nán lù tóng hún gǎi, xī jiāo yù yè qīng.
南陸銅渾改,西郊玉葉輕。
fàn dòu yáo guāng dòng, lín yáng ruì sè míng.
泛斗瑤光動,臨陽瑞色明。
gài yīn lián fèng quē, zhèn yǐng yì lóng chéng.
蓋陰連鳳闕,陣影翼龍城。
jù zhī shí bù yù, kōng shāng liú zhì qíng.
詎知時不遇,空傷流滯情。
“空傷流滯情”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。