• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “欲采三芝秀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲采三芝秀”出自唐代慧凈的《與英才言聚賦得升天行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù cǎi sān zhī xiù,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “欲采三芝秀”全詩

    《與英才言聚賦得升天行》
    馭風過閬苑,控鶴下瀛洲。
    欲采三芝秀,先從千仞游。
    駕鳳吟虛管,乘槎泛淺流。
    頹齡一已駐,方驗大椿秋。

    分類:

    《與英才言聚賦得升天行》慧凈 翻譯、賞析和詩意

    【中文譯文】駕馭風過閬苑,駕鶴下瀛洲。欲采取三芝的美景,先要游覽千仞峰。駕著鳳鳥吹響空靈的曲調,乘坐小船漂流淺水之中。年老的事已經停住,才能體驗到大樹的秋天。

    【詩意】這首詩描繪了一個仙境般的場景,詩人乘坐著風馳電掣的飛船到達了傳說中的閬苑和瀛洲,他希望能夠欣賞到三芝的美景,但是千仞峰的游覽卻成為了先決條件。在這個奇妙的旅途中,詩人駕馭著鳳鳥吹奏空靈的音樂,漂流在淺淺的水中。最后,他停下來感受著年老的時光,領略大樹的秋天之美。

    【賞析】這首詩以仙境般的場景和奇異的遭遇,展示了詩人身臨其境的體驗。詩人運用了豐富的意象描繪和比喻手法,將詩意渲染得富有魅力。他以駕馭風的方式,描繪了一種輕盈而迅捷的感覺,同時,通過駕鶴下瀛洲,揭示了人與自然的和諧共生。詩中強調了千仞峰的游覽作為登上瀛洲的必經之路,暗示了通往美景的險阻和困難。駕著鳳鳥吟唱虛管,乘坐小船漂流淺流之中,更增添了詩意的旖旎和唯美。最后,詩人提到停下來感受年老的時光,體驗大樹的秋天之美,展示了對時光流轉和變化的思考。

    整體而言,這首詩通過一個幻想般的場景和細膩的描寫,表達了詩人對美景的向往和對時光變遷的思考,展示了唐代詩人細膩而豪放的寫作風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲采三芝秀”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ yīng cái yán jù fù dé shēng tiān xíng
    與英才言聚賦得升天行

    yù fēng guò làng yuàn, kòng hè xià yíng zhōu.
    馭風過閬苑,控鶴下瀛洲。
    yù cǎi sān zhī xiù, xiān cóng qiān rèn yóu.
    欲采三芝秀,先從千仞游。
    jià fèng yín xū guǎn, chéng chá fàn qiǎn liú.
    駕鳳吟虛管,乘槎泛淺流。
    tuí líng yī yǐ zhù, fāng yàn dà chūn qiū.
    頹齡一已駐,方驗大椿秋。

    “欲采三芝秀”平仄韻腳

    拼音:yù cǎi sān zhī xiù
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲采三芝秀”的相關詩句

    “欲采三芝秀”的關聯詩句

    網友評論

    * “欲采三芝秀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲采三芝秀”出自慧凈的 《與英才言聚賦得升天行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品