“別恨啼猿苦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別恨啼猿苦”全詩
別恨啼猿苦,相思流水深。
翠云南澗影,丹桂晚山陰。
若未來雙鵠,遼城何更尋。
分類:
《送別》靈一 翻譯、賞析和詩意
《送別》
憑高莫送遠,
看欲斷歸心。
別恨啼猿苦,
相思流水深。
翠云南澗影,
丹桂晚山陰。
若未來雙鵠,
遼城何更尋。
中文譯文:
不要站在高處送我遠行,
看著我的歸心欲斷。
離別之恨使啼叫的猿猴也苦,
相思之情如流深水。
青翠的云影在南澗,
夕陽下的丹桂在山陰。
如果我們未來無法共度,
我將如何再找到你這遼遠的城市。
詩意:
這首詩是唐代詩人靈一寫的一首送別詩,詩人通過凄涼的離別情景表達了對離別的痛苦和相思之情。詩中的景象描繪了離別時的凄涼景象,以及作者心中的憂傷和思念之情。詩人通過描繪豐富的自然景色,表達了內心的苦悶和迷茫。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了離別時的凄涼景象和作者的思緒。詩人將自然景色與人的感情融合在一起,使詩中的風景成為情感的象征。翠云、丹桂等描繪了美麗的自然景色,與離別的痛苦相對照,更加凸顯了詩人的思念之情。
詩中的“看欲斷歸心”表達了作者內心的痛苦和迫切地想要回歸的心情。而“別恨啼猿苦,相思流水深”則表達了詩人對別離的痛苦和無盡的思念之情。最后兩句“若未來雙鵠,遼城何更尋”則表達了作者對未來的不確定和對再次相聚的期盼。
整首詩情感真摯,語言簡練,使人讀來悲從中來,對于離別和相思的痛苦有了更加深刻的體驗和感悟。詩中所描繪的離別情景和內心的思念之情,使人產生共鳴,體會到人類在生活中所經歷的痛苦和無奈。
“別恨啼猿苦”全詩拼音讀音對照參考
sòng bié
送別
píng gāo mò sòng yuǎn, kàn yù duàn guī xīn.
憑高莫送遠,看欲斷歸心。
bié hèn tí yuán kǔ, xiāng sī liú shuǐ shēn.
別恨啼猿苦,相思流水深。
cuì yún nán jiàn yǐng, dān guì wǎn shān yīn.
翠云南澗影,丹桂晚山陰。
ruò wèi lái shuāng gǔ, liáo chéng hé gèng xún.
若未來雙鵠,遼城何更尋。
“別恨啼猿苦”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。