“時時聞說故人死”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時時聞說故人死”出自唐代靈澈的《聞李處士亡》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shí shí wén shuō gù rén sǐ,詩句平仄:平平平平仄平仄。
“時時聞說故人死”全詩
《聞李處士亡》
時時聞說故人死,日日自悲隨老身。
白發不生應不得,青山長在屬何人。
白發不生應不得,青山長在屬何人。
分類:
《聞李處士亡》靈澈 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
時時聽到故人去世的消息,
每日都自憐地與老年一同悲痛。
白發不再生長,應該是壽命到頭了,
而青山依舊存在,歸屬于何人呢。
詩意:
這首詩以作者靈澈對故友李處士去世的反思和悲痛為主題。詩中的"白發不生"暗示著作者已經年老,而"青山長在"則傳遞出人世間的萬物依然延續,只有人的壽命有限。詩人通過自述和質問的方式表達出自己對時光流轉和生命無常的感慨和疑問。
賞析:
這首詩以簡短精煉的方式表達了對故人去世的哀思和對生命之短暫的思考。作者通過對比白發不再生長和青山長存的形象,巧妙地表達了人生的短暫與大自然的長久對比。詩中的"白發"象征著年老和衰老,而"青山"則代表著恒久不變的自然,這對比烘托出人的生命的轉瞬即逝和不可抗拒的自然規律。整首詩以抒發作者內心情感為主,用簡潔的語言和明快的節奏,把對故友去世和人生短暫的思考描繪得深情而含蓄。讀者在閱讀時,也會引發對生命和時光的反思,感嘆人的生命如此脆弱而短暫,但大自然依然延續。這使得詩歌在表達情感的同時,也展示了人對生命和自然的思考與反思,顯現出深遠的主題和藝術價值。
“時時聞說故人死”全詩拼音讀音對照參考
wén lǐ chǔ shì wáng
聞李處士亡
shí shí wén shuō gù rén sǐ, rì rì zì bēi suí lǎo shēn.
時時聞說故人死,日日自悲隨老身。
bái fà bù shēng yīng bù dé, qīng shān cháng zài shǔ hé rén.
白發不生應不得,青山長在屬何人。
“時時聞說故人死”平仄韻腳
拼音:shí shí wén shuō gù rén sǐ
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“時時聞說故人死”的相關詩句
“時時聞說故人死”的關聯詩句
網友評論
* “時時聞說故人死”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時時聞說故人死”出自靈澈的 《聞李處士亡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。