• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “香飯乞時多”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    香飯乞時多”出自唐代法照的《寄錢郎中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng fàn qǐ shí duō,詩句平仄:平仄仄平平。

    “香飯乞時多”全詩

    《寄錢郎中》
    閉門深樹里,閑足鳥來過。
    五馬不復貴,一僧誰奈何。
    藥苗家自有,香飯乞時多
    寄語嬋娟客,將心向薜蘿。

    分類:

    《寄錢郎中》法照 翻譯、賞析和詩意

    寄錢郎中

    閉門深樹里,閑足鳥來過。
    五馬不復貴,一僧誰奈何。
    藥苗家自有,香飯乞時多。
    寄語嬋娟客,將心向薜蘿。

    中文譯文:
    將錢送給那位郎中

    閉門深深地在樹林里,鳥兒自由自在地飛過。
    五馬雖然再也不值錢,只有一位僧人還能多么拮據。
    藥草園自有它的富饒,乞求時常會有香飯品嘗。
    我寄語那位嬋娟的客人,將心意投向薜蘿。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個寄錢給郎中的場景,通過對環境和人物的描寫,表達了作者對貧窮和寡欲生活的頌揚和贊美。

    詩中的“閉門深樹里,閑足鳥來過”一句,通過描繪深處樹林中的閉門環境和飛過的鳥兒,表達了作者獨自隱居在山林中的安寧和寧靜。

    “五馬不復貴,一僧誰奈何”,反映了五馬不再被人珍視,而唯有一位僧人仍然生活拮據,這里用“五馬”和“一僧”作對比,暗示著世俗和出世的不同境遇,強調了僧人的清貧和超脫。

    “藥苗家自有,香飯乞時多”,通過描述草藥園的豐富和乞求時能夠得到香飯來表達貧窮中的富足。表面上來看,藥苗富有,而人們乞食香飯,但實際上,這也是在贊美貧窮生活中的寡欲和滿足。

    最后一句“寄語嬋娟客,將心向薜蘿”,表達了作者心靈的向往和希望,寄望嬋娟客人能夠領悟貧窮生活的價值,并將心意、心靈的追求投向這個清貧的世界,以薜蘿作比喻。

    整首詩以簡潔的語言描繪了深山中貧窮卻寧靜的生活。通過一連串的對比描寫,表達了作者對貧窮生活和簡樸的贊賞,反思了世俗的虛榮和物質的空虛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “香飯乞時多”全詩拼音讀音對照參考

    jì qián láng zhōng
    寄錢郎中

    bì mén shēn shù lǐ, xián zú niǎo lái guò.
    閉門深樹里,閑足鳥來過。
    wǔ mǎ bù fù guì, yī sēng shuí nài hé.
    五馬不復貴,一僧誰奈何。
    yào miáo jiā zì yǒu, xiāng fàn qǐ shí duō.
    藥苗家自有,香飯乞時多。
    jì yǔ chán juān kè, jiāng xīn xiàng bì luó.
    寄語嬋娟客,將心向薜蘿。

    “香飯乞時多”平仄韻腳

    拼音:xiāng fàn qǐ shí duō
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “香飯乞時多”的相關詩句

    “香飯乞時多”的關聯詩句

    網友評論

    * “香飯乞時多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香飯乞時多”出自法照的 《寄錢郎中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品