“江蔭石和澌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江蔭石和澌”全詩
發論唯公干,承家乃帝枝。
山長風裊棧,江蔭石和澌。
舊井王孫宅,還尋獨有期。
分類:
《送李少府之任臨邛》無可 翻譯、賞析和詩意
《送李少府之任臨邛》是唐代詩人無可創作的一首詩。這首詩描述了詩人送別朋友李少府前往臨邛任職的情景。詩人以簡潔的語言描繪了邛南方面的貧窮落后,同時也表達了對李少府的贊頌和期望。
中文譯文:
邛南方作尉,調補一何卑。
發論唯公干,承家乃帝枝。
山長風裊棧,江蔭石和澌。
舊井王孫宅,還尋獨有期。
詩意和賞析:
這首詩以質樸、樸素的語言表達了詩人對李少府的送別之情。首先,詩人描述了邛南地區的貧瘠和人民的生活艱辛,暗示了李少府所面臨的困難和責任的繁重。接著,詩人贊揚李少府之因為其公正廉潔而得到調遣,承家也是皇帝的后代,充分顯示李少府的家世高貴和為官時的廉正。
詩中的“山長風裊棧,江蔭石和澌”則描繪了邛南地區景象,風吹山長,棧道蜿蜒盤旋于山間,江水蕩漾在石頭上,形成一個寧靜而美麗的環境。詩人以此表達了對李少府前途的希望和祝福。
最后兩句“舊井王孫宅,還尋獨有期”表達了詩人對李少府的期待,希望他能夠守正如初,不忘初心,不忘舊時的友情,盡心為民。也表達了詩人對李少府的期待和祝愿,希望他能夠在臨邛任職期間做出令人滿意的工作。
整首詩情感真摯,簡潔明了,通過對李少府的稱贊和祝福,表達了詩人對朋友的真誠祝愿和對國家和民眾的期望。同時,通過對邛南地區的描繪,更加凸顯了李少府面臨的挑戰和責任的重大。整體而言,這首詩充滿了深情和期待,既是對李少府的送別,也是對他未來工作的預祝。
“江蔭石和澌”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ shào fǔ zhī rèn lín qióng
送李少府之任臨邛
qióng nán fāng zuò wèi, diào bǔ yī hé bēi.
邛南方作尉,調補一何卑。
fā lùn wéi gōng gàn, chéng jiā nǎi dì zhī.
發論唯公干,承家乃帝枝。
shān cháng fēng niǎo zhàn, jiāng yīn shí hé sī.
山長風裊棧,江蔭石和澌。
jiù jǐng wáng sūn zhái, hái xún dú yǒu qī.
舊井王孫宅,還尋獨有期。
“江蔭石和澌”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。