“應就白云招”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應就白云招”出自唐代無可的《送僧歸中條(一作送覺法師往中條舊隱)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yīng jiù bái yún zhāo,詩句平仄:平仄平平平。
“應就白云招”全詩
《送僧歸中條(一作送覺法師往中條舊隱)》
夜葉動飄飄,寒來話數宵。
卷經歸鳥外,轉雪過山椒。
舊長松杉大,難行水石遙。
元戎宗內學,應就白云招。
卷經歸鳥外,轉雪過山椒。
舊長松杉大,難行水石遙。
元戎宗內學,應就白云招。
分類:
《送僧歸中條(一作送覺法師往中條舊隱)》無可 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送僧歸中條(一作送覺法師往中條舊隱)》的中文譯文為:
夜晚,葉子在輕輕地飄動,
寒意逐漸來臨,我講起了很多宿命之事。
卷經書歸還鳥兒外面,
雪花盤旋過山椒樹。
古老的長松挺立巍然,
無法行走的水面石頭遙遠。
元戎宗內學問豐富,
應該去白云山受招待。
這首詩通過送別僧人的場景,表達了對僧人返回中條的祝福。詩人描述了夜晚景色中葉子輕輕飄動的情景,表達了夜晚的寧靜與寒冷。詩中提到了卷經書歸還給鳥兒,以及雪花在山椒樹上盤旋的景象,有著深深的禪意。詩人還描繪了古老的長松與遙遠的水石,寓意著僧人行走的艱辛和遠方的尋求。最后,詩人向僧人推薦了白云山,暗示了對僧人的期望和祝福。整首詩淡雅而含蓄,展示了唐代詩人的深厚修養和超脫世俗的心境。
“應就白云招”全詩拼音讀音對照參考
sòng sēng guī zhōng tiáo yī zuò sòng jué fǎ shī wǎng zhōng tiáo jiù yǐn
送僧歸中條(一作送覺法師往中條舊隱)
yè yè dòng piāo piāo, hán lái huà shù xiāo.
夜葉動飄飄,寒來話數宵。
juǎn jīng guī niǎo wài, zhuǎn xuě guò shān jiāo.
卷經歸鳥外,轉雪過山椒。
jiù cháng sōng shān dà, nán xíng shuǐ shí yáo.
舊長松杉大,難行水石遙。
yuán róng zōng nèi xué, yīng jiù bái yún zhāo.
元戎宗內學,應就白云招。
“應就白云招”平仄韻腳
拼音:yīng jiù bái yún zhāo
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“應就白云招”的相關詩句
“應就白云招”的關聯詩句
網友評論
* “應就白云招”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應就白云招”出自無可的 《送僧歸中條(一作送覺法師往中條舊隱)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。