“沖萍復漱苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沖萍復漱苔”出自唐代無可的《陪姚合游金州南池(一作金州夏晚陪姚合員外游南池)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chōng píng fù shù tái,詩句平仄:平平仄仄平。
“沖萍復漱苔”全詩
《陪姚合游金州南池(一作金州夏晚陪姚合員外游南池)》
柳暗清波漲,沖萍復漱苔。
張筵白鳥起,掃岸使君來。
洲島秋應沒,荷花晚盡開。
高城吹角絕,騶馭尚裴回。
張筵白鳥起,掃岸使君來。
洲島秋應沒,荷花晚盡開。
高城吹角絕,騶馭尚裴回。
分類:
《陪姚合游金州南池(一作金州夏晚陪姚合員外游南池)》無可 翻譯、賞析和詩意
陪姚合游金州南池(一作金州夏晚陪姚合員外游南池)
柳暗清波漲,沖萍復漱苔。
張筵白鳥起,掃岸使君來。
洲島秋應沒,荷花晚盡開。
高城吹角絕,騶馭尚裴回。
柳樹掩映,清波漫漲,沖浪沖擊著浮萍和沉淀的苔蘚。張筵已鋪設好,一只潔白的鳥兒飛起,使君掃除岸邊的雜物而來。
島嶼在秋水中逐漸消失,荷花在傍晚時分綻放著最后的花朵。
高城吹響的角聲漸行漸遠,馬車快馬裴回。
這首詩描繪了作者陪姚合員外游金州南池的情景,生動而優美地表達了夏日的景色和時光的流轉。詩中的意境清新自然,景象逼真而富有詩意。作者通過觀察自然和人物的動態,展示了大自然的美麗和人間的離別之感。讀者在閱讀這首詩詞時會感受到詩人的游覽之情以及對于時光流轉和離別的思考。
“沖萍復漱苔”全詩拼音讀音對照參考
péi yáo hé yóu jīn zhōu nán chí yī zuò jīn zhōu xià wǎn péi yáo hé yuán wài yóu nán chí
陪姚合游金州南池(一作金州夏晚陪姚合員外游南池)
liǔ àn qīng bō zhǎng, chōng píng fù shù tái.
柳暗清波漲,沖萍復漱苔。
zhāng yán bái niǎo qǐ, sǎo àn shǐ jūn lái.
張筵白鳥起,掃岸使君來。
zhōu dǎo qiū yīng méi, hé huā wǎn jǐn kāi.
洲島秋應沒,荷花晚盡開。
gāo chéng chuī jiǎo jué, zōu yù shàng péi huí.
高城吹角絕,騶馭尚裴回。
“沖萍復漱苔”平仄韻腳
拼音:chōng píng fù shù tái
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“沖萍復漱苔”的相關詩句
“沖萍復漱苔”的關聯詩句
網友評論
* “沖萍復漱苔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沖萍復漱苔”出自無可的 《陪姚合游金州南池(一作金州夏晚陪姚合員外游南池)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。