• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “古風真往哲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    古風真往哲”出自唐代無可的《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gǔ fēng zhēn wǎng zhé,詩句平仄:仄平平仄平。

    “古風真往哲”全詩

    《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》
    不啻回青眼,應疑似碧云。
    古風真往哲,雅道濫朝聞。
    活獄威豪右,銷時賴典墳。
    如何經濟意,未克致吾君。

    分類: 送別思鄉

    《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》無可 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》的中文譯文如下:

    不啻回青眼,應疑似碧云。
    回想起來就像回到了青年時代,被推崇得如同碧色的云彩。

    古風真往哲,雅道濫朝聞。
    古代的文風真實博學,高雅的學問被人們廣泛傳揚。

    活獄威豪右,銷時賴典墳。
    西面獄中的豪杰們才能生存,他們依靠書本的智慧度過了困境。

    如何經濟意,未克致吾君。
    我無法以經濟之詞表達我的意思,無法傳達給您我的思念之情。

    詩意與賞析:
    這首詩通過回憶和思考展示了對古代文化的贊美和思念之情。詩人用一種獨特的方式表達了對古風文化的敬仰和向往,同時也表達了自己不能達到心意的遺憾之情。詩中描繪了古代文風的博大精深,被人們所推崇和傳揚。活獄中的英雄們憑借書本的智慧度過了困境,體現了古代文化的力量和價值。詩人自稱無法用俗俗之詞表達自己的意思,表達了對文化的敬仰之情。整首詩韻味悠長,情感真摯,給人以思索和回味的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “古風真往哲”全詩拼音讀音對照參考

    dà lǐ zhèng rèn èr shí hé jiāng yān nǐ gǔ shī èr shí zhāng jì shì
    大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示

    bù chì huí qīng yǎn, yīng yí sì bì yún.
    不啻回青眼,應疑似碧云。
    gǔ fēng zhēn wǎng zhé, yǎ dào làn cháo wén.
    古風真往哲,雅道濫朝聞。
    huó yù wēi háo yòu, xiāo shí lài diǎn fén.
    活獄威豪右,銷時賴典墳。
    rú hé jīng jì yì, wèi kè zhì wú jūn.
    如何經濟意,未克致吾君。

    “古風真往哲”平仄韻腳

    拼音:gǔ fēng zhēn wǎng zhé
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “古風真往哲”的相關詩句

    “古風真往哲”的關聯詩句

    網友評論

    * “古風真往哲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“古風真往哲”出自無可的 《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品