“來逢此會疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來逢此會疏”全詩
古徑行春早,新窗見月初。
放歌還倚瑟,講道亦觀書。
為我留禪位,來逢此會疏。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《和李侍御萼歲初夜集處士書閣(書閣即侍御所創)》皎然 翻譯、賞析和詩意
和李侍御萼歲初夜集處士書閣(書閣即侍御所創)
遲賢新置閣,高意此郊居。
古徑行春早,新窗見月初。
放歌還倚瑟,講道亦觀書。
為我留禪位,來逢此會疏。
詩詞中文譯文:
遲賢新建了書閣,展現了高潔的意境。
古老的小徑,早春時行走。打開新窗,便能看見初月。
自由地唱歌,享受撫琴的樂趣,講道的時候也能觀賞書籍。
為了我留下禪修的位置,來的時候便能遇見這樣的聚會。
這首詩描繪了一個文人雅士在李侍御的書閣中度過一個新年的夜晚。詩人先提及李侍御新建了這個書閣,表達了對他高尚品質的贊賞。隨后,詩人描述了自己在書閣中欣賞春天和初月的美景,放松心情,吟唱歌曲,彈奏瑟琴,講述道理,還可以閱讀書籍。最后,詩人感激地寫道,李侍御為他保留了禪修的位置,使得他能夠在這樣的聚會中與他人相會。
整首詩以自然景物、音樂、書籍和禪修為主題,展現了作者在李侍御的書閣中的愉悅和滿足。通過各種藝術形式的結合,表達了詩人對文化和精神生活的追求,以及對友誼和交流的珍視。該詩抒發了對禪修境界和傳統文化的熱愛,給人以寧靜和平和的感覺,展現了唐代文人士族的風采。
“來逢此會疏”全詩拼音讀音對照參考
hé lǐ shì yù è suì chū yè jí chǔ shì shū gé shū gé jí shì yù suǒ chuàng
和李侍御萼歲初夜集處士書閣(書閣即侍御所創)
chí xián xīn zhì gé, gāo yì cǐ jiāo jū.
遲賢新置閣,高意此郊居。
gǔ jìng xíng chūn zǎo, xīn chuāng jiàn yuè chū.
古徑行春早,新窗見月初。
fàng gē hái yǐ sè, jiǎng dào yì guān shū.
放歌還倚瑟,講道亦觀書。
wèi wǒ liú shàn wèi, lái féng cǐ huì shū.
為我留禪位,來逢此會疏。
“來逢此會疏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。