“東觀今多事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東觀今多事”全詩
帆過隨江疾,衣沾楚雪輕。
尚文須獻賦,重道莫論兵。
東觀今多事,應高白馬生。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《送裴邕之上京》皎然 翻譯、賞析和詩意
《送裴邕之上京》是唐代詩人皎然創作的一首詩詞。詩人以描繪送別裴邕上京的場景為主線,融入了對世事變遷的感慨和對文學和道德的重視。
譯文:
離開山嶺的草木平靜,帶著告別的書信,突然向西行去。
帆船在江上迅速航行,衣衫濕了湖湘的輕雪。
對于文學,應該努力寫作佳作;對于道德,不要輕易談論戰爭。
如今東方的觀察,事情越來越多,應該高懸白馬的精神。
詩意與賞析:
《送裴邕之上京》以簡潔而準確的詞句,勾勒出了離別的場景。詩人表現出對裴邕的關切和祝福之情,同時也抒發了對世事變遷的感嘆。通過描寫帆船在江上迅速航行和衣袍濕了雪的情景,傳達出詩人內心的焦急和無奈之情。詩尾點出了當時社會上充滿紛擾的局勢,對于文學和道德的呼吁。
整首詩以送別為情感線索,通過描繪具體的場景來寄托作者的情感和思考。同時,詩人也反映了當時的社會狀況,以及對文學和道德重要性的強調。這首詩通過簡潔而準確的文字,展示了詩人對于友人的深情厚意,以及對社會變遷的體認和憂慮,具有深遠的文化意義。
“東觀今多事”全詩拼音讀音對照參考
sòng péi yōng zhī shàng jīng
送裴邕之上京
cí shān ǒu shì qīng, xié cè hū xī xíng.
辭山偶世清,挾策忽西行。
fān guò suí jiāng jí, yī zhān chǔ xuě qīng.
帆過隨江疾,衣沾楚雪輕。
shàng wén xū xiàn fù, zhòng dào mò lùn bīng.
尚文須獻賦,重道莫論兵。
dōng guān jīn duō shì, yīng gāo bái mǎ shēng.
東觀今多事,應高白馬生。
“東觀今多事”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。