“銷魂別未曾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銷魂別未曾”全詩
望云裁衲慣,玩雪步花能。
交戰情忘久,銷魂別未曾。
明朝阮家集,知有竹林僧。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《雪夜送海上人常州覲叔父,上人殷仲文后》皎然 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《雪夜送海上人常州覲叔父,上人殷仲文后》
繼世風流在,傳心向一燈。
望云裁衲慣,玩雪步花能。
交戰情忘久,銷魂別未曾。
明朝阮家集,知有竹林僧。
中文譯文:
繼承世代的風流在這里,我將心意傳達給一盞溫暖的燈。
習慣仰望云彩,疊衣穿袈裟,我能游戲于雪花之上。
多年來的戰爭已被我淡忘,我從未有過如此銷魂的離別。
明天早晨,在阮家的集會中,我將知道那里有一位身居竹林的僧人。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人在雪夜送別海上人常州之后,思緒紛亂的情景。詩人傳達了對叔父殷仲文的思念之情,同時表達了自己追求名利的心愿。他習慣仰望云彩,穿袈裟,游戲于雪花中,展示了他追求自由和個性的一面。雖然經歷了長久的戰爭,但是他已經淡忘,對離別的痛苦卻是前所未有的。詩的最后,詩人表達了對明天阮家集會中竹林僧人的期待,暗示了他對禪宗思想的推崇。整首詩寫景抒情,情感真摯,展現了詩人獨特的個性和追求自由的心態。
“銷魂別未曾”全詩拼音讀音對照參考
xuě yè sòng hǎi shàng rén cháng zhōu jìn shū fù, shàng rén yīn zhòng wén hòu
雪夜送海上人常州覲叔父,上人殷仲文后
jì shì fēng liú zài, chuán xīn xiàng yī dēng.
繼世風流在,傳心向一燈。
wàng yún cái nà guàn, wán xuě bù huā néng.
望云裁衲慣,玩雪步花能。
jiāo zhàn qíng wàng jiǔ, xiāo hún bié wèi zēng.
交戰情忘久,銷魂別未曾。
míng cháo ruǎn jiā jí, zhī yǒu zhú lín sēng.
明朝阮家集,知有竹林僧。
“銷魂別未曾”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。