• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “潮回芳渚沒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    潮回芳渚沒”出自唐代皎然的《送嚴明府入關謁黎京兆》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cháo huí fāng zhǔ méi,詩句平仄:平平平仄平。

    “潮回芳渚沒”全詩

    《送嚴明府入關謁黎京兆》
    春日異秋風,何為怨別同。
    潮回芳渚沒,花落晝山空。
    旅候聞嘶馬,殘陽望斷鴻。
    應思右內史,相見直城中。

    作者簡介(皎然)

    皎然頭像

    皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。

    《送嚴明府入關謁黎京兆》皎然 翻譯、賞析和詩意

    《送嚴明府入關謁黎京兆》是唐代詩人皎然創作的一首詩,詩人以春日的景物來表達對離別的感傷和思念之情。

    譯文:
    陽光明媚,春風猶如秋風,何以為別離而有怨恨之情。海潮退去,美麗的湖濱隱沒,花兒凋零,山中只剩空寂。旅途中聽到馬嘶聲,沉默的夕陽下遠望鴻雁斷航。我想我應該思念你,親愛的右內史,希望我們能在直城相見。

    詩意:
    這首詩以春日景物為背景,借此抒發對離別的憂傷和思念之情。詩人觸景生情,通過描繪春天的景色,表達了離別的痛苦與無奈,同時也表達了對親友的思念之情。

    賞析:
    詩人選用了春日景物來表達離別之情,將春日的美好和生機與離別的傷感相結合,營造出一種深情厚意的氛圍。詩中的描述具有畫面感,通過描繪海潮的回歸以及花兒凋零山中空寂的景象,表達了離別的凄涼之感。在最后兩句中,詩人直接表達了自己對親友的思念之情,希望能夠在直城相見。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對離別和思念的感慨,給人一種深深的感動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “潮回芳渚沒”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yán míng fǔ rù guān yè lí jīng zhào
    送嚴明府入關謁黎京兆

    chūn rì yì qiū fēng, hé wéi yuàn bié tóng.
    春日異秋風,何為怨別同。
    cháo huí fāng zhǔ méi, huā luò zhòu shān kōng.
    潮回芳渚沒,花落晝山空。
    lǚ hòu wén sī mǎ, cán yáng wàng duàn hóng.
    旅候聞嘶馬,殘陽望斷鴻。
    yīng sī yòu nèi shǐ, xiāng jiàn zhí chéng zhōng.
    應思右內史,相見直城中。

    “潮回芳渚沒”平仄韻腳

    拼音:cháo huí fāng zhǔ méi
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “潮回芳渚沒”的相關詩句

    “潮回芳渚沒”的關聯詩句

    網友評論

    * “潮回芳渚沒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“潮回芳渚沒”出自皎然的 《送嚴明府入關謁黎京兆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品