• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “看君策高足”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    看君策高足”出自唐代皎然的《送裴判官赴商幕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kàn jūn cè gāo zú,詩句平仄:仄平仄平平。

    “看君策高足”全詩

    《送裴判官赴商幕》
    商洛近京師,才難赴幕時。
    離歌紛白纻,候騎擁青絲。
    會喜疲人息,應逢猾虜衰。
    看君策高足,自此煙霄期。

    分類:

    作者簡介(皎然)

    皎然頭像

    皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。

    《送裴判官赴商幕》皎然 翻譯、賞析和詩意

    《送裴判官赴商幕》是一首唐代詩歌,作者是皎然。這首詩的中文譯文為:

    商洛靠近京師,
    有才卻難赴幕時。
    離別之時歌聲響起,
    送行的人群中白纻舞動,
    等待騎兵隊伍護送著,
    鋪天蓋地的青絲飛舞。
    裴判官的成功讓人歡喜,
    應該在敵人衰弱的時候迎接。
    看著你,才高八斗,
    期待著你在政治舞臺上更加出彩。

    這首詩表達了詩人對裴判官的送別之情和對其未來前途的祝愿。詩人對裴判官的赴任之路充滿了期待和祝福。詩人描繪了送行場景,人們載歌載舞,為裴判官送行,青絲遍布,表達了人們對他的敬仰和對他才華的贊美。詩人希望裴判官能夠在商幕上取得更大的成就,并期待著他的光輝表現。

    整首詩意融洽,既表達了人們對裴判官的祝愿和期待,又展現了壯麗的送別場面。通過描繪人們的熱情和景色的細膩描寫,詩人成功地表達了他對裴判官的欽佩和對他未來的期望。同時,詩人也表達了對遼朝的不滿和希望其早日衰弱的心情。整首詩情感真摯,詩意深遠,展現了唐代壯麗的風貌。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “看君策高足”全詩拼音讀音對照參考

    sòng péi pàn guān fù shāng mù
    送裴判官赴商幕

    shāng luò jìn jīng shī, cái nán fù mù shí.
    商洛近京師,才難赴幕時。
    lí gē fēn bái zhù, hòu qí yōng qīng sī.
    離歌紛白纻,候騎擁青絲。
    huì xǐ pí rén xī, yīng féng huá lǔ shuāi.
    會喜疲人息,應逢猾虜衰。
    kàn jūn cè gāo zú, zì cǐ yān xiāo qī.
    看君策高足,自此煙霄期。

    “看君策高足”平仄韻腳

    拼音:kàn jūn cè gāo zú
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “看君策高足”的相關詩句

    “看君策高足”的關聯詩句

    網友評論

    * “看君策高足”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“看君策高足”出自皎然的 《送裴判官赴商幕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品