“氣令煩慮散”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氣令煩慮散”出自唐代皎然的《賦得夜雨滴空階,送陸羽歸龍山(同字)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qì lìng fán lǜ sàn,詩句平仄:仄仄平仄仄。
“氣令煩慮散”全詩
《賦得夜雨滴空階,送陸羽歸龍山(同字)》
閑階夜雨滴,偏入別情中。
斷續清猿應,淋漓候館空。
氣令煩慮散,時與早秋同。
歸客龍山道,東來雜好風。
斷續清猿應,淋漓候館空。
氣令煩慮散,時與早秋同。
歸客龍山道,東來雜好風。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《賦得夜雨滴空階,送陸羽歸龍山(同字)》皎然 翻譯、賞析和詩意
《賦得夜雨滴空階,送陸羽歸龍山(同字)》是唐代詩人皎然創作的詩作,詩意描述了夜晚雨滴打在空階上的景象,引發了作者的離情之思。這首詩表達了詩人對陸羽的送別和祝福。
詩詞的中文譯文:
夜雨滴落在空階上,
心中復雜的感情涌上心頭。
斷斷續續地傳來清脆的猿聲,
傾盆大雨打在空曠的館舍上。
清新的空氣讓煩躁的情緒消散,
時光與早秋一起度過。
送別的客人將要回到龍山道,
東風吹來各種芳香。
這首詩詞充滿了離情之思,通過描述夜雨滴在空階上的情景,表達了作者對一個離別的客人的托別之情。作者借助雨滴和空階的景象,表達了自己內心的復雜感情和思緒。猿聲的描寫增添了自然的氛圍,使詩詞更加生動。詩的后半部分,則表達了送別客人的祝福和美好的祝愿。整首詩詞情感真摯,意境唯美,展現了皎然獨特的寫作風格。
“氣令煩慮散”全詩拼音讀音對照參考
fù dé yè yǔ dī kōng jiē, sòng lù yǔ guī lóng shān tóng zì
賦得夜雨滴空階,送陸羽歸龍山(同字)
xián jiē yè yǔ dī, piān rù bié qíng zhōng.
閑階夜雨滴,偏入別情中。
duàn xù qīng yuán yīng, lín lí hòu guǎn kōng.
斷續清猿應,淋漓候館空。
qì lìng fán lǜ sàn, shí yǔ zǎo qiū tóng.
氣令煩慮散,時與早秋同。
guī kè lóng shān dào, dōng lái zá hǎo fēng.
歸客龍山道,東來雜好風。
“氣令煩慮散”平仄韻腳
拼音:qì lìng fán lǜ sàn
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“氣令煩慮散”的相關詩句
“氣令煩慮散”的關聯詩句
網友評論
* “氣令煩慮散”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“氣令煩慮散”出自皎然的 《賦得夜雨滴空階,送陸羽歸龍山(同字)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。