“澄潭屈曲流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澄潭屈曲流”出自唐代武三思的《宴龍泓》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chéng tán qū qǔ liú,詩句平仄:平平平仄平。
“澄潭屈曲流”全詩
《宴龍泓》
登臨開勝托,眺矚盡良游。
巖崿縈紆上,澄潭屈曲流。
泛蘭清興洽,折桂野文遒。
別后相思處,崎嶇碧澗幽。
巖崿縈紆上,澄潭屈曲流。
泛蘭清興洽,折桂野文遒。
別后相思處,崎嶇碧澗幽。
分類:
《宴龍泓》武三思 翻譯、賞析和詩意
《宴龍泓》是唐代武三思創作的一首詩詞。下面是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宴登龍泓湖,眺望盡良游。巖崿環繞上方,澄潭蜿蜒曲流。微泛水面的蘭花,清香令人陶醉;采下桂枝的文人,文采出眾。別后思念之處,崎嶇的碧澗幽雅。
詩詞通過描繪作者在宴會中登上龍泓湖,遠眺景色,展覽才華,表達了作者對自然美景的贊美以及對友誼和離別的思念之情。整首詩抒發了詩人對大自然和朋友之情的美好情感,同時也表達了對別后思念之處的溫馨回憶。
在詩歌中,描繪了“巖崿縈紆上”和“澄潭屈曲流”之景,以形容湖泊周圍的奇峰和曲折的水流,突出了景色的秀美。同時,提到“泛蘭清興洽”和“折桂野文遒”,以蘭花和桂枝的形象,表現出作者在這美麗的環境中的愉悅心情以及自己的才華。最后,以“別后相思處,崎嶇碧澗幽”來結束詩句,以表達了對友誼和離別的思念。
整首詩詞語言簡練,意境清新,通過對自然景色和內心情感的描繪,展示了詩人對友誼和離別的情感,使讀者產生共鳴和情感交流。
“澄潭屈曲流”全詩拼音讀音對照參考
yàn lóng hóng
宴龍泓
dēng lín kāi shèng tuō, tiào zhǔ jǐn liáng yóu.
登臨開勝托,眺矚盡良游。
yán è yíng yū shàng, chéng tán qū qǔ liú.
巖崿縈紆上,澄潭屈曲流。
fàn lán qīng xìng qià, zhé guì yě wén qiú.
泛蘭清興洽,折桂野文遒。
bié hòu xiāng sī chù, qí qū bì jiàn yōu.
別后相思處,崎嶇碧澗幽。
“澄潭屈曲流”平仄韻腳
拼音:chéng tán qū qǔ liú
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“澄潭屈曲流”的相關詩句
“澄潭屈曲流”的關聯詩句
網友評論
* “澄潭屈曲流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“澄潭屈曲流”出自武三思的 《宴龍泓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。