“南池便隱居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南池便隱居”全詩
為憐松子壽,還卜道家書。
藥院常無客,茶樽獨對余。
有時招逸史,來飯野中蔬。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《湖南草堂讀書招李少府》皎然 翻譯、賞析和詩意
《湖南草堂讀書招李少府》是唐代詩人皎然創作的一首詩。詩意表達了作者削去塵世的煩惱,選擇隱居在湖南的草堂讀書,以松柏為伴,追求長壽福壽,拜讀道家的經典之書。草堂中雖然荒涼冷落,但作者樂在其中,享受著寂靜和自由。他偶爾會邀請逸士前來,一起品茶品茗,吃野菜共享閑情逸致。
中文譯文:
削去僧家事,南池便隱居。
擺脫了塵世的煩惱,我選擇在南池隱居。
為憐松子壽,還卜道家書。
為了追求長壽,我向道家訂購經典之書。
藥院常無客,茶樽獨對余。
我的草堂常常沒有客人,只有茶樽陪伴著我。
有時招逸士,來飯野中蔬。
偶爾我會請來逸士,一起吃野菜聊閑情。
賞析:
這首詩表達了皎然隱居湖南的草堂,追求長壽和自由的心態。他拋卻俗世的雜務,選擇了隱居,擺脫了塵世的紛擾。他以讀書為樂,飽讀道家經典,追求長壽的秘訣。雖然草堂中冷清簡陋,但他卻能感到內心的安寧和自由。他常常獨自對茶樽傾訴,享受著這份與自然為伴的靜謐。有時他也會邀請逸士前來,一同品茶品味野菜,共享隱居的樂趣。這首詩表達了皎然對自由、清凈和自在生活的向往,并借湖南草堂一隅抒發了隱居者的情懷。
“南池便隱居”全詩拼音讀音對照參考
hú nán cǎo táng dú shū zhāo lǐ shào fǔ
湖南草堂讀書招李少府
xuē qù sēng jiā shì, nán chí biàn yǐn jū.
削去僧家事,南池便隱居。
wèi lián sōng zǐ shòu, hái bo dào jiā shū.
為憐松子壽,還卜道家書。
yào yuàn cháng wú kè, chá zūn dú duì yú.
藥院常無客,茶樽獨對余。
yǒu shí zhāo yì shǐ, lái fàn yě zhōng shū.
有時招逸史,來飯野中蔬。
“南池便隱居”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。