“又對清涼月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又對清涼月”出自唐代棲白的《送造微上人游五臺及禮本師》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yòu duì qīng liáng yuè,詩句平仄:仄仄平平仄。
“又對清涼月”全詩
《送造微上人游五臺及禮本師》
寒空金錫響,欲過渭陽津。
極目多來雁,孤城少故人。
與師雖別久,于法本相親。
又對清涼月,中宵語宿因。
極目多來雁,孤城少故人。
與師雖別久,于法本相親。
又對清涼月,中宵語宿因。
《送造微上人游五臺及禮本師》棲白 翻譯、賞析和詩意
《送造微上人游五臺及禮本師》是唐代詩人棲白的作品。詩人通過描繪旅行的場景,表達了送別師友之情和對佛法的敬仰。
詩中寫道,寒冷的天空中響起了金錫的聲音,詩人欲經過渭陽津渡河。遠望之處,飛來了許多候鳥,而身處孤城的詩人卻少了許多故友。雖然與本師相隔已久,但仍然對佛法懷有親近之情。詩人又對著清涼的月光,夜半開口與留宿之人談起了心事。
這首詩詞流露出對友人的離別之情和對佛法的向往之情。在旅途中,詩人感嘆人世間的離合悲歡,以及與師友之間的情義。盡管長時間分別,但詩人仍然對佛法有著親近之情,表明了他對修行道路的堅持和追求。夜半開口與留宿之人說話,也表達了詩人內心的孤寂和渴望傾訴的愿望。
整首詩描寫細膩,情感真摯,通過景物描寫和內心獨白的方式,將人情世態和佛法修行的情感相融合。詩人以自然景物為背景,表達自己的情緒和思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到詩人內心的孤獨與向往,以及對友人的思念和對佛法的敬仰之情。
“又對清涼月”全詩拼音讀音對照參考
sòng zào wēi shàng rén yóu wǔ tái jí lǐ běn shī
送造微上人游五臺及禮本師
hán kōng jīn xī xiǎng, yù guò wèi yáng jīn.
寒空金錫響,欲過渭陽津。
jí mù duō lái yàn, gū chéng shǎo gù rén.
極目多來雁,孤城少故人。
yǔ shī suī bié jiǔ, yú fǎ běn xiàng qīn.
與師雖別久,于法本相親。
yòu duì qīng liáng yuè, zhōng xiāo yǔ sù yīn.
又對清涼月,中宵語宿因。
“又對清涼月”平仄韻腳
拼音:yòu duì qīng liáng yuè
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“又對清涼月”的相關詩句
“又對清涼月”的關聯詩句
網友評論
* “又對清涼月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又對清涼月”出自棲白的 《送造微上人游五臺及禮本師》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。