“何處訪高蹤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何處訪高蹤”出自唐代棲白的《送禪師宗極歸玉峰》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hé chǔ fǎng gāo zōng,詩句平仄:平仄仄平平。
“何處訪高蹤”全詩
《送禪師宗極歸玉峰》
背郭去歸宿,頭陀意頗濃。
鶴爭棲遠樹,猿斗上孤峰。
夜戍經霜月,秋城過雨鐘。
由來無定止,何處訪高蹤。
鶴爭棲遠樹,猿斗上孤峰。
夜戍經霜月,秋城過雨鐘。
由來無定止,何處訪高蹤。
分類:
《送禪師宗極歸玉峰》棲白 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
背郭去歸宿,頭陀意頗濃。
背離塵俗安居,之心意愿十分堅定。
鶴爭棲遠樹,猿斗上孤峰。
鶴鳥爭奪高樹棲息之地,猿猴爭斗登上孤峰。
夜戍經霜月,秋城過雨鐘。
夜間守衛經過霜月,秋天的城市經歷了雨水的洗刷。
由來無定止,何處訪高蹤。
一直以來都沒有確定的目的地,去哪里去追尋高僧的蹤跡呢?
詩意:
這首詩描繪了一個禪師背離塵俗、追求寧靜的生活的圖景。禪師背離了塵世紛擾的城市,選擇了一個歸宿,內心堅定了離開這一切的意愿。詩中的鶴和猿猴象征了精神追求高峰的形象,它們都在競爭高出人世煩惱的地方。而夜間的經歷則讓人聯想到禪師的宿世修行,霜月和雨水的洗刷都給城市帶來了一種靜謐、凈化的感覺。整首詩流露出對禪修者的贊揚和追尋真理的渴望。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了禪師返璞歸真的生活態度和清高的精神世界,以及追尋真理的決心和追求高遠的心境。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對于寧靜和超然境界的追求,以及對修行者的贊美和思索。整首詩給人以一種寧靜、高遠的感覺,讓人沉思和反思生活的意義。
“何處訪高蹤”全詩拼音讀音對照參考
sòng chán shī zōng jí guī yù fēng
送禪師宗極歸玉峰
bèi guō qù guī sù, tóu tuó yì pō nóng.
背郭去歸宿,頭陀意頗濃。
hè zhēng qī yuǎn shù, yuán dòu shàng gū fēng.
鶴爭棲遠樹,猿斗上孤峰。
yè shù jīng shuāng yuè, qiū chéng guò yǔ zhōng.
夜戍經霜月,秋城過雨鐘。
yóu lái wú dìng zhǐ, hé chǔ fǎng gāo zōng.
由來無定止,何處訪高蹤。
“何處訪高蹤”平仄韻腳
拼音:hé chǔ fǎng gāo zōng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何處訪高蹤”的相關詩句
“何處訪高蹤”的關聯詩句
網友評論
* “何處訪高蹤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何處訪高蹤”出自棲白的 《送禪師宗極歸玉峰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。