“清風明月與心齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清風明月與心齊”全詩
曾似老人巖上坐,清風明月與心齊。
戴云山頂白云齊,登頂方知世界低。
異草奇花人不識,一池分作九條溪。
《戴云山吟》智亮 翻譯、賞析和詩意
戴云山吟
朝代:唐代
作者:智亮
人間謾說上天梯,
上萬千回總是迷。
曾似老人巖上坐,
清風明月與心齊。
戴云山頂白云齊,
登頂方知世界低。
異草奇花人不識,
一池分作九條溪。
中文譯文:
人們在談論上天梯時言之鑿鑿,
向上攀登萬千回卻總是迷失方向。
曾經只像一位老年人坐在巖石上,
與清風和明亮的月光心靈相齊。
戴云山的山頂與白云并齊,
只有爬上山頂才知道世界的低深。
奇特的植物和花朵是人們不識之物,
一個水池分成九條小溪。
詩意和賞析:
《戴云山吟》是智亮創作的一首唐詩,通過對戴云山的描繪,表達了人們對追求高峰的渴望與困惑。
詩人首先對人們談論上天梯的言之鑿鑿感到迷惑,覺得他們對登頂的路途有著錯誤的理解,每次攀登都迷失了方向。這個描寫同時也可以理解為對人們追求卓越、突破自己的行為形成的一種諷刺。人們追求夢想、上升到更高的層次,但卻常常迷失在紛繁的選擇和困難之中。
然后,詩人描述自己曾經坐在老人巖上,感受到了與大自然的和諧,與清風和明月共鳴,內心平靜寧靜。這里可以理解為詩人專注于內心的修養和思考,追求心靈的凈化和超越。
戴云山的山頂與白云并齊,而登上山頂后才發現世界的高低是相對的,自己所處的地位相對較低。這里可以理解為詩人在追求卓越的過程中發現自己的渺小和局限性,也進一步強調了追求高峰的困難和挑戰。
最后,詩人描述戴云山上異草奇花,人們無法識別、不了解。這可以理解為詩人追求卓越的過程中,遇到了許多獨特和不為人知的困境和挑戰。水池分成九條小溪,也表達了復雜多變的世界和生活的多樣性。
整首詩通過對戴云山的描繪,既表達了追求卓越和高峰的渴望,也揭示了追求的困難和迷失的可能,最后強調了人與自然、人與世界之間的微妙關系。整體而言,這首詩給人一種深思的感覺,引導人們反思自己的追求和意義。
“清風明月與心齊”全詩拼音讀音對照參考
dài yún shān yín
戴云山吟
rén jiān mán shuō shàng tiān tī, shàng wàn qiān huí zǒng shì mí.
人間謾說上天梯,上萬千回總是迷。
céng shì lǎo rén yán shàng zuò, qīng fēng míng yuè yǔ xīn qí.
曾似老人巖上坐,清風明月與心齊。
dài yún shān dǐng bái yún qí, dēng dǐng fāng zhī shì jiè dī.
戴云山頂白云齊,登頂方知世界低。
yì cǎo qí huā rén bù shí, yī chí fēn zuò jiǔ tiáo xī.
異草奇花人不識,一池分作九條溪。
“清風明月與心齊”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。