“片片霜凌飆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“片片霜凌飆”全詩
彩筆凝空遠,崔嵬寄青霄。
龍潭古仙府,靈藥今不凋。
瑩為滄海鏡,煙霞作荒標。
造化心數奇,性狀精氣饒。
玉樹郁玲瓏,天籟韻蕭寥。
寂寂尋乳竇,兢兢行石橋。
通泉漱云母,藉草縈香苕。
我住幽且深,君賞昏復朝。
稀逢發清唱,片片霜凌飆。
《和王季文題九華山》神穎 翻譯、賞析和詩意
譯文:
和王季文題九華山,
眾岳雄分野,九華鎮南朝。
彩筆凝空遠,崔嵬寄青霄。
龍潭古仙府,靈藥今不凋。
瑩為滄海鏡,煙霞作荒標。
造化心數奇,性狀精氣饒。
玉樹郁玲瓏,天籟韻蕭寥。
寂寂尋乳竇,兢兢行石橋。
通泉漱云母,藉草縈香苕。
我住幽且深,君賞昏復朝。
稀逢發清唱,片片霜凌飆。
中文譯文:
和王季文題九華山,
眾多的山峰浩蕩分布,只有九華山矗立于南朝。
彩筆凝結在遠空中,崔嵬的峰巔寄托著青天。
龍潭是古老的仙府,靈藥卻至今不凋零。
明亮如滄海之鏡,煙霞如荒涼之標志。
造化神奇多變,形狀精致氣息豐富。
玉樹郁郁,玲瓏而挺拔,如同天籟之音悠揚。
寂寞地尋找乳竇,小心翼翼地走過石橋。
通泉之水漱洗云母,藉草纏繞著香苕。
我居住在幽深的地方,您在昏暗和朝陽之下欣賞。
偶然遇到抒發清唱之聲,片片霜凌寒風飛翔。
詩意和賞析:這首詩以描寫九華山作為主題,謳歌了九華山的壯麗和神奇之處。詩人用極其精細的描寫描繪了九華山的山川之美,宛如彩筆在遠空中凝結,崔嵬之巔直插云霄。山中還有古老的仙府,靈藥至今不凋零,表達了九華山的歷史悠久和神秘的氛圍。詩中還運用了詩人獨特的意象描寫,將九華山比作滄海之鏡、荒涼之標,展示了山景的壯麗和瑰麗。詩中還展現了作者對九華山的深深的熱愛和敬畏之情,描寫出了九華山的神奇景象和景色的韻律之美。整首詩意境飄逸,意象豐富,語言唯美,給人以深深的震撼和美的享受。
“片片霜凌飆”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng jì wén tí jiǔ huà shān
和王季文題九華山
zhòng yuè xióng fēn yě, jiǔ huá zhèn nán cháo.
眾岳雄分野,九華鎮南朝。
cǎi bǐ níng kōng yuǎn, cuī wéi jì qīng xiāo.
彩筆凝空遠,崔嵬寄青霄。
lóng tán gǔ xiān fǔ, líng yào jīn bù diāo.
龍潭古仙府,靈藥今不凋。
yíng wèi cāng hǎi jìng, yān xiá zuò huāng biāo.
瑩為滄海鏡,煙霞作荒標。
zào huà xīn shù qí, xìng zhuàng jīng qì ráo.
造化心數奇,性狀精氣饒。
yù shù yù líng lóng, tiān lài yùn xiāo liáo.
玉樹郁玲瓏,天籟韻蕭寥。
jì jì xún rǔ dòu, jīng jīng xíng shí qiáo.
寂寂尋乳竇,兢兢行石橋。
tōng quán shù yún mǔ, jí cǎo yíng xiāng sháo.
通泉漱云母,藉草縈香苕。
wǒ zhù yōu qiě shēn, jūn shǎng hūn fù cháo.
我住幽且深,君賞昏復朝。
xī féng fā qīng chàng, piàn piàn shuāng líng biāo.
稀逢發清唱,片片霜凌飆。
“片片霜凌飆”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。