“相看陌路同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相看陌路同”出自唐代文益的《睹木平和尚》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng kàn mò lù tóng,詩句平仄:平仄仄仄平。
“相看陌路同”全詩
《睹木平和尚》
木平山里人,貌古年復少。
相看陌路同,論心秋月皎。
懷衲線非蠶,助歌聲有鳥。
城闕今日來,一謳曾已曉。
相看陌路同,論心秋月皎。
懷衲線非蠶,助歌聲有鳥。
城闕今日來,一謳曾已曉。
分類:
《睹木平和尚》文益 翻譯、賞析和詩意
《睹木平和尚》是唐代文益的一首詩。詩人說,木平山里有個和尚,看上去古老而又年輕。我們相遇在路上,在秋天的月光下談心。他的衣服不是用蠶絲編織的,但他的歌聲卻有鳥兒的幫助。今天他來到城闕,早已知曉這首謳歌。
這首詩詞表達了詩人遇見木平和尚的經歷。木平和尚是一個古老而又年輕的人,他在山里修行,有著清凈的心境。詩人與木平和尚相遇,兩人在秋天的月光下交流思想。雖然木平和尚的衣服不是用傳統的蠶絲編織的,但他的歌聲卻充滿了生命的力量,仿佛有鳥兒在伴唱。當木平和尚來到城市,他早已知道這首歌曲。
這首詩詞通過描寫木平和尚的形象和他與詩人的交流,表達了詩人對清凈心境和純真音樂的贊美。詩人感嘆木平和尚修行的功夫和他的才華。木平和尚用歌聲傳遞著他的心境,使人感受到生命的美好和自然的力量。詩人通過贊美木平和尚,表達了對心靈純凈和真實藝術的向往。這首詩詞描繪了一個美好而又寧靜的場景,給人以心靈的慰藉和啟迪。
“相看陌路同”全詩拼音讀音對照參考
dǔ mù píng hé shàng
睹木平和尚
mù píng shān lǐ rén, mào gǔ nián fù shǎo.
木平山里人,貌古年復少。
xiāng kàn mò lù tóng, lùn xīn qiū yuè jiǎo.
相看陌路同,論心秋月皎。
huái nà xiàn fēi cán, zhù gē shēng yǒu niǎo.
懷衲線非蠶,助歌聲有鳥。
chéng què jīn rì lái, yī ōu céng yǐ xiǎo.
城闕今日來,一謳曾已曉。
“相看陌路同”平仄韻腳
拼音:xiāng kàn mò lù tóng
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相看陌路同”的相關詩句
“相看陌路同”的關聯詩句
網友評論
* “相看陌路同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相看陌路同”出自文益的 《睹木平和尚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。