“北風人獨立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北風人獨立”全詩
北風人獨立,南國信空遙。
燒塢新云白,漁家眾木凋。
所思不可見,行雁在青霄。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《秋晚泊石頭驛有寄》貫休 翻譯、賞析和詩意
《秋晚泊石頭驛有寄》中文譯文:“寒秋的傍晚停船在石頭驛,有一封寄信。”
詩意:這首詩描繪了寒秋傍晚時的蕭索景象,表達了作者內心的寂寥和思念之情。作者置身于漳江北岸,感到寂寥無人能慰藉,北風吹過,只有他一個人獨立立在那里,與南國的親屬朋友之間相隔甚遠,空白無憑。空靈的天空中,新云彩為燒塢增添了幾分凄美,而漁家的房屋已經荒涼了。作者最后表示自己的所思之情不可見,而高飛的雁群只能在碧藍的天空中飛翔。
賞析:這首詩通過對秋天傍晚景象的描繪,營造出空曠寂寥的氛圍,表達了作者內心的孤獨和思鄉之情。北風吹過,進一步強化了孤獨感。詩中的石頭驛和漳江是具體的地名,增加了詩歌的寫實性。通過對漁家眾木凋和行雁在青霄的描寫,突出了時間的流轉和季節的變遷,使詩歌更具有層次感和意境美。整首詩寫景描寫細致入微,通過描寫自然景物來表達人情,展現了唐代詩人貫休獨特的藝術風格。
“北風人獨立”全詩拼音讀音對照參考
qiū wǎn pō shí tou yì yǒu jì
秋晚泊石頭驛有寄
xiāo suǒ zhāng jiāng běi, hé rén wèi jì liáo.
蕭索漳江北,何人慰寂寥。
běi fēng rén dú lì, nán guó xìn kōng yáo.
北風人獨立,南國信空遙。
shāo wù xīn yún bái, yú jiā zhòng mù diāo.
燒塢新云白,漁家眾木凋。
suǒ sī bù kě jiàn, xíng yàn zài qīng xiāo.
所思不可見,行雁在青霄。
“北風人獨立”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。