“直須詩似玉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直須詩似玉”全詩
直須詩似玉,不用力如山。
草白兵初息,年豐駕已還。
憑將安養意,一說向曾顏。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《送陳秀才赴舉兼寄韓舍人》貫休 翻譯、賞析和詩意
《送陳秀才赴舉兼寄韓舍人》是一首唐代貫休所作的詩詞。詩中表達了送陳秀才赴舉的情景和對其前程的祝福。
詩詞的中文譯文:
主圣臣賢日,
求名莫等閑。
直須詩似玉,
不用力如山。
草白兵初息,
年豐駕已還。
憑將安養意,
一說向曾顏。
詩意和賞析:
這首詩詞送別了陳秀才參加科舉考試,并寄托了對他一帆風順的祝福。首先,詩中表達了求名的勤奮不輟和不敢懈怠的態度。主圣臣賢日,表示身為一個臣子,應當以主人之德做事,不辜負對國家和人民的期望。求名莫等閑,傳達了追求名利的機會難得,不能敷衍了事的觀念。
接下來,詩人以詩為喻,強調了以一種犀利而高雅的方式去表達自己的才華和志向的重要性。直須詩似玉,詩人要求秀才的文章要像玉一樣光滑精致,給人以美好的體驗。不用力如山,表示文章的呈現應當斬釘截鐵,不笨拙低效。
最后,詩中描述了時序的變遷,草白兵初息,意指到了冬天,草木凋零。年豐駕已還,暗示秋收已過,農民們已經開始忙于下田和打理農活。憑將安養意,表示詩人希望陳秀才能夠順利通過考試,安享自己的心愿。一說向曾顏,可能是指寄詩給韓舍人,也是對他的祝福和問候。
整首詩以簡潔明了的語言,貫穿了對求名的努力、對才華的要求以及對友人前程的祝福。通過描繪冬景和美好愿望,詩人將讀者的思緒拉回到送別的場景,表達了對陳秀才事事順利的祝愿。
“直須詩似玉”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén xiù cái fù jǔ jiān jì hán shè rén
送陳秀才赴舉兼寄韓舍人
zhǔ shèng chén xián rì, qiú míng mò děng xián.
主圣臣賢日,求名莫等閑。
zhí xū shī shì yù, bù yòng lì rú shān.
直須詩似玉,不用力如山。
cǎo bái bīng chū xī, nián fēng jià yǐ hái.
草白兵初息,年豐駕已還。
píng jiāng ān yǎng yì, yī shuō xiàng céng yán.
憑將安養意,一說向曾顏。
“直須詩似玉”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。