“學徒梧有鳳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“學徒梧有鳳”全詩
學徒梧有鳳,律藏目無牛。
茗滑香黏齒,鐘清雪滴樓。
還須結西社,來往悉諸侯。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《題淮南惠照寺律師院》貫休 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《題淮南惠照寺律師院》
儀冠凝寒玉,端居似沃州。
學徒梧有鳳,律藏目無牛。
茗滑香黏齒,鐘清雪滴樓。
還須結西社,來往悉諸侯。
詩意和賞析:
這首詩題為“題淮南惠照寺律師院”,描述了作者游歷寺院時的所見所感。
開頭兩句“儀冠凝寒玉,端居似沃州”描繪了寺院中的僧人,他們身著整齊的衣冠,仿佛凝結了寒冷的玉石一樣,安然居住在這個類似寬廣的州郡。
接下來兩句“學徒梧有鳳,律藏目無牛”表達了僧侶學道的精神,他們努力修行,像梧桐樹上有鳳凰一樣,積極追求真理。他們心中理律清明,目光高遠,沒有世俗的浮躁。
接著的“茗滑香黏齒,鐘清雪滴樓”描繪了寺院中的茶館和鐘樓。茶館的茶湯醇厚,喝起來滑爽,香氣撲鼻;鐘樓的鐘聲清亮悅耳,好像雪花從樓上滴落一樣。
最后兩句“還須結西社,來往悉諸侯”表達了作者希望結交更廣泛的朋友和知己,與各地的貴族和達官顯貴交往。這顯示出作者積極向外拓展人脈關系的心態。
整首詩通過細膩的描寫,展現了寺院中僧人的修行精神和寺院的寧靜祥和之美,同時也抒發了作者渴望交友的愿望。以簡潔婉約的句式和形象生動的描繪,展示出了唐代詩人貫休的文人風采。
“學徒梧有鳳”全詩拼音讀音對照參考
tí huái nán huì zhào sì lǜ shī yuàn
題淮南惠照寺律師院
yí guān níng hán yù, duān jū shì wò zhōu.
儀冠凝寒玉,端居似沃州。
xué tú wú yǒu fèng, lǜ cáng mù wú niú.
學徒梧有鳳,律藏目無牛。
míng huá xiāng nián chǐ, zhōng qīng xuě dī lóu.
茗滑香黏齒,鐘清雪滴樓。
hái xū jié xī shè, lái wǎng xī zhū hóu.
還須結西社,來往悉諸侯。
“學徒梧有鳳”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。