“空堂獨掩扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空堂獨掩扉”全詩
高吟多忤俗,此貌若為饑。
旅夢遭鴻喚,家山被賊圍。
空馀老萊子,相見獨依依。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《避地寄高蟾》貫休 翻譯、賞析和詩意
避地寄高蟾
荒寺雨微微,空堂獨掩扉。
高吟多忤俗,此貌若為饑。
旅夢遭鴻喚,家山被賊圍。
空馀老萊子,相見獨依依。
譯文:
在偏僻的寺廟里,雨微微地落下,空蕩蕩的大堂掩著門。
我高昂地吟唱,常常刺破世俗之風,我的面容更顯得饑餓。
旅途中的夢被鴻雁呼喚,我家的山被賊人包圍。
只剩下老萊子的我,獨自相會感到依依不舍。
詩意:
這首詩描繪了一個遭遇逆境的詩人在避難所中的心情。詩人身處偏僻的寺廟,荒涼的景象和微弱的雨景象呼應了詩人內心的孤獨和困境。詩人高吟不合世俗之風,表現了他對現實世界的不滿和艱難的生活境遇。詩中描述了詩人旅途中的夢被鴻雁吵醒,家鄉被賊人圍困,表現出詩人的無奈和失落。最后,詩人形容自己是“空馀老萊子”,獨自感到無盡的依戀和別離之情。
賞析:
《避地寄高蟾》這首詩揭示了詩人貫休的心境和遭遇。詩人以簡潔的語言抒發了自己對世態炎涼和人生困頓的感受。通過描繪荒涼的寺廟和被圍困的家鄉,詩人表現了自己孤獨、無奈的心境。詩人通過“高吟忤俗”的行為,顯示了自己不屈服于現實的精神追求和對藝術的堅守。最后詩人用“空馀老萊子”來形容自己,表達了自己在困境中的無盡離愁和依依不舍之情。這首詩情感飽滿,言之簡練,給人以深深的思考和觸動。
“空堂獨掩扉”全詩拼音讀音對照參考
bì dì jì gāo chán
避地寄高蟾
huāng sì yǔ wēi wēi, kōng táng dú yǎn fēi.
荒寺雨微微,空堂獨掩扉。
gāo yín duō wǔ sú, cǐ mào ruò wéi jī.
高吟多忤俗,此貌若為饑。
lǚ mèng zāo hóng huàn, jiā shān bèi zéi wéi.
旅夢遭鴻喚,家山被賊圍。
kōng yú lǎo lái zǐ, xiāng jiàn dú yī yī.
空馀老萊子,相見獨依依。
“空堂獨掩扉”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。