• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “書樓被翠侵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    書樓被翠侵”出自唐代貫休的《寄靜林別墅胡進士兄弟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shū lóu bèi cuì qīn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “書樓被翠侵”全詩

    《寄靜林別墅胡進士兄弟》
    見說山居好,書樓被翠侵
    燒熛汀島境,月色弟兄吟。
    犬吠黃椑落,牛歸紅樹深。
    仍聞多白菌,應許一相尋。

    分類:

    作者簡介(貫休)

    貫休頭像

    貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    《寄靜林別墅胡進士兄弟》貫休 翻譯、賞析和詩意

    寄靜林別墅胡進士兄弟 (Poem)
    唐 貫休

    見說山居好,書樓被翠侵。
    燒熛汀島境,月色弟兄吟。
    犬吠黃椑落,牛歸紅樹深。
    仍聞多白菌,應許一相尋。

    詩詞中文譯文:

    聽說山居的生活很好,書樓已被綠色侵入。
    爐火熊熊燃盡夏日島嶼的景色,月光下我和兄弟們吟誦。
    犬吠聲與杏樹的黃果一同落下,牛歸回紅樹林的深處。
    我仍然聽聞到了很多白菌的消息,期望我們能夠再相聚。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了詩人寫給胡進士兄弟的一首家書。詩人貫休表達了對山居生活的向往,贊美了山居環境的美麗和寧靜。

    首句“見說山居好,書樓被翠侵”,詩人可能是聽到了關于山居生活的好處,以及書樓被翠綠的植物所覆蓋的消息。這一句意味著詩人對山居的向往和喜愛。

    接下來的兩句中,“燒熛汀島境,月色弟兄吟”描繪了在一個夏夜的月光下,詩人和他的兄弟們一同吟誦的情景。這暗示了兄弟之間的深厚感情和共同的興趣愛好。

    最后兩句“犬吠黃椑落,牛歸紅樹深。仍聞多白菌,應許一相尋。”則意味著秋天的到來,杏樹的果實已經成熟,狗叫聲和落下的果實一同響起,用來表示兄弟們之間離別的時刻。然而,詩人仍然聽到了關于采集白菌的消息,這意味著他們將來還會再次相聚。這句話增加了這首詩的溫暖和希望的氛圍。

    總的來說,這首詩表達了詩人對山居生活的向往和對兄弟間深厚感情的贊美。通過描繪山居環境的美麗和夜晚的安靜,以及兄弟們的團聚與離別,詩人表達了對家庭和友情的珍視和思念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “書樓被翠侵”全詩拼音讀音對照參考

    jì jìng lín bié shù hú jìn shì xiōng dì
    寄靜林別墅胡進士兄弟

    jiàn shuō shān jū hǎo, shū lóu bèi cuì qīn.
    見說山居好,書樓被翠侵。
    shāo biāo tīng dǎo jìng, yuè sè dì xiōng yín.
    燒熛汀島境,月色弟兄吟。
    quǎn fèi huáng bēi luò, niú guī hóng shù shēn.
    犬吠黃椑落,牛歸紅樹深。
    réng wén duō bái jūn, yīng xǔ yī xiāng xún.
    仍聞多白菌,應許一相尋。

    “書樓被翠侵”平仄韻腳

    拼音:shū lóu bèi cuì qīn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “書樓被翠侵”的相關詩句

    “書樓被翠侵”的關聯詩句

    網友評論

    * “書樓被翠侵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“書樓被翠侵”出自貫休的 《寄靜林別墅胡進士兄弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品