• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風清襟袖轡璁瓏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風清襟袖轡璁瓏”出自唐代貫休的《馬上作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēng qīng jīn xiù pèi cōng lóng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “風清襟袖轡璁瓏”全詩

    《馬上作》
    柳岸花堤夕照紅,風清襟袖轡璁瓏
    行人莫訝頻回首,家在凝嵐一點中。

    分類:

    作者簡介(貫休)

    貫休頭像

    貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    《馬上作》貫休 翻譯、賞析和詩意

    《馬上作》是唐代貫休創作的詩詞。詩人描繪了柳岸花堤夕陽的景色,寫出了風清、紅霞和轡璁瓏的意境。詩人告誡過路人不要頻頻回頭,因為他的家在凝嵐的一個點上。

    中文譯文:
    柳岸花堤夕陽紅,
    清風吹拂衣袖中。
    行人莫要頻回首,
    家在凝嵐一點中。

    詩意:
    這首詩表達了詩人對黃昏時分的景色的描繪和感受。柳岸上的花堤在夕陽的映襯下顯得格外美麗。清風吹過,使得衣袖也在風中飄動,給人帶來了一種寧靜和舒適的感覺。詩人告誡過路人不要頻頻回頭,可能是因為回頭會錯過更多美景,也許是因為家在遠處的凝嵐的一個點上,離開家后就不要頻繁地回望,要堅定地向前走。

    賞析:
    這首詩通過天然景觀的描寫,表達了一種安詳寧靜的氛圍。詩人利用柳岸、花堤、夕照等景物,創造了一幅清新的畫面,使人們感受到大自然的美好與寧靜。同時,詩人的告誡使人們明白,不要因為過去而止步不前,要向前看,去面對未來,追尋屬于自己的家園。整首詩用簡潔的語言,通過意象的描繪,表現出了深邃的內涵,給人以美的享受和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風清襟袖轡璁瓏”全詩拼音讀音對照參考

    mǎ shàng zuò
    馬上作

    liǔ àn huā dī xī zhào hóng, fēng qīng jīn xiù pèi cōng lóng.
    柳岸花堤夕照紅,風清襟袖轡璁瓏。
    xíng rén mò yà pín huí shǒu, jiā zài níng lán yì diǎn zhōng.
    行人莫訝頻回首,家在凝嵐一點中。

    “風清襟袖轡璁瓏”平仄韻腳

    拼音:fēng qīng jīn xiù pèi cōng lóng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風清襟袖轡璁瓏”的相關詩句

    “風清襟袖轡璁瓏”的關聯詩句

    網友評論

    * “風清襟袖轡璁瓏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風清襟袖轡璁瓏”出自貫休的 《馬上作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品