“彩筆只宜天上用”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彩筆只宜天上用”全詩
彩筆只宜天上用,繡衣偏稱雪中看。
休驚斷雁離三楚,漸入祥煙下七槃。
翰苑舊知憑與說,紫金輪畔寄書難。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《送鄭侍郎騫赴闕》貫休 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
送鄭侍郎騫赴闕
國家的文章國器已經達到了巔峰,朝廷的騎士氣勢在歲月的摧殘下仍然旺盛。彩筆應該只能在天上使用,繡衣則更適合在雪中欣賞。不要驚擾到即將飛離的雁群,它們正漸漸進入和諧的煙云之中。翰苑中的舊友憑此與你道別,但在宮廷之內,傳遞信息卻十分困難。
詩意和賞析:
這首詩是貫休在唐代寫的,描述了他送別鄭侍郎的情景。詩中通過描繪國器、騎士、彩筆、繡衣、雁群等形象,展示了唐代繁榮繁華的時代氛圍,同時也寄托了作者對朝廷的贊美和對鄭侍郎未來的祝福。整首詩用詩人自由自在的筆觸展現了那個時代的獨特風貌,同時也透露出一絲“是非成敗轉頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅”的感慨,呈現了貫休作品中常見的留白手法。
“彩筆只宜天上用”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng shì láng qiān fù quē
送鄭侍郎騫赴闕
wén zhāng guó qì jǐn láng gān, cháo qí qīn qīn suì yù cán.
文章國器盡瑯玕,朝騎駸駸歲欲殘。
cǎi bǐ zhǐ yí tiān shàng yòng,
彩筆只宜天上用,
xiù yī piān chēng xuě zhōng kàn.
繡衣偏稱雪中看。
xiū jīng duàn yàn lí sān chǔ, jiàn rù xiáng yān xià qī pán.
休驚斷雁離三楚,漸入祥煙下七槃。
hàn yuàn jiù zhī píng yǔ shuō, zǐ jīn lún pàn jì shū nán.
翰苑舊知憑與說,紫金輪畔寄書難。
“彩筆只宜天上用”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。