• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “江禽酒外飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    江禽酒外飛”出自唐代齊己的《贈曹松先輩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiāng qín jiǔ wài fēi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “江禽酒外飛”全詩

    《贈曹松先輩》
    今歲赴春闈,達如夫子稀。
    山中把卷去,榜下注官歸。
    楚月吟前落,江禽酒外飛
    閑游向諸寺,卻看白麻衣。

    分類:

    作者簡介(齊己)

    齊己頭像

    齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡岳沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

    《贈曹松先輩》齊己 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《贈曹松先輩》是唐代詩人齊己創作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    今年我赴春闈考試,能像曹松這樣的先輩已經很少了。我把書卷都放在山中,進入考場拜見官員。楚國的明月在我吟唱前落下,江邊的鳥兒在我飲酒之后飛翔。我自由自在地游玩各個寺廟,又看到了一個穿著白色麻衣的人。

    詩意:
    這首詩描述了詩人齊己在春闈考試之前的心境和經歷。詩人對曹松(唐代進士)的敬佩和欽佩表達出來,感嘆如今像曹松一樣的人才已經很少見了。詩人將書卷放在山間,意味著他將壓迫和分散注意力的功課拋諸腦后,堅持自己的真實性格和追求。他在游玩各個寺廟之余,看到了一個穿著白麻衣的人,可能意味著他希望自己能夠追求清貧和超凡脫俗的境地。

    賞析:
    這首詩描繪了詩人對春闈考試的態度和對仕途的思考。與傳統的取得功名、高官厚祿的心態不同,詩人將考試看作是一種修行,更注重自己的獨立性和精神追求。他認為當下缺乏像曹松這樣的先輩,暗示著當時社會的精英人才越來越少了。詩人將書卷放在山中,把它們與塵世分隔開,追求更高尚的境界。他游玩各個寺廟觀看,可以看作是他尋找精神歸宿和啟示的過程。最后,他看到一個穿著白麻衣的人,可能是在表達自己對清貧和超越世俗的向往。整首詩意境寬廣,情緒優美,表達了詩人追求精神遠離塵世的情感和理想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “江禽酒外飛”全詩拼音讀音對照參考

    zèng cáo sōng xiān bèi
    贈曹松先輩

    jīn suì fù chūn wéi, dá rú fū zǐ xī.
    今歲赴春闈,達如夫子稀。
    shān zhōng bǎ juǎn qù, bǎng xià zhù guān guī.
    山中把卷去,榜下注官歸。
    chǔ yuè yín qián luò, jiāng qín jiǔ wài fēi.
    楚月吟前落,江禽酒外飛。
    xián yóu xiàng zhū sì, què kàn bái má yī.
    閑游向諸寺,卻看白麻衣。

    “江禽酒外飛”平仄韻腳

    拼音:jiāng qín jiǔ wài fēi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “江禽酒外飛”的相關詩句

    “江禽酒外飛”的關聯詩句

    網友評論

    * “江禽酒外飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江禽酒外飛”出自齊己的 《贈曹松先輩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品