“風竹撼疏籬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風竹撼疏籬”全詩
開門流水入,靜話鷺鷥知。
每許題成晚,多嫌雪阻期。
西齋坐來久,風竹撼疏籬。
分類:
作者簡介(齊己)
《次韻酬鄭谷郎中》齊己 翻譯、賞析和詩意
《次韻酬鄭谷郎中》是唐代詩人齊己創作的一首詩詞。詩中寫道,我在林下醒來,正好和鄭谷郎中相約賦詩。打開門窗,潺潺流水進入房間,我們靜靜地交談著,屋外的鷺鷥也似乎明白了我們的心思。我們常常約定晚上賦詩,但經常因為大雪而推遲。我坐在西齋里已經很久了,風吹拂著竹林,搖動著薄籬。
譯文如下:
林下高眠起,相招得句時。
開門流水入,靜話鷺鷥知。
每許題成晚,多嫌雪阻期。
西齋坐來久,風竹撼疏籬。
詩意表達了詩人在寧靜的環境中與朋友約定賦詩的場景。詩人通過林下醒來、流水進入、靜談鷺鷥等描寫,再加上題成晚、雪阻期、西齋坐來久、風竹撼疏籬等細節,勾勒出詩人與友人共同欣賞自然和文化的景象。他們互相切磋詩詞,欣賞自然風光,陶冶情操。
整首詩以簡潔明快的語言展開,描繪細膩的場景,情感深沉而自然。通過對林下醒來、開門流水、靜話鷺鷥的描寫,增加了詩意的豐富和層次感。詩人通過表達自己與友人相聚的喜悅和對大自然美景的贊美,展示了他的詩詞才華和對友誼和自然之美的追求。
整首詩以自然景色為背景,展示了人與自然的和諧,樸實而清新。通過詩人對于友誼、自然、詩詞創作的真摯感悟,給人以心曠神怡之感,使讀者反思自然之美與人與人之間的真情厚意,呼喚著人們要關注、珍惜、欣賞大自然的美好,同時在友情中追求內心的寧靜與滿足。
“風竹撼疏籬”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chóu zhèng gǔ láng zhōng
次韻酬鄭谷郎中
lín xià gāo mián qǐ, xiāng zhāo dé jù shí.
林下高眠起,相招得句時。
kāi mén liú shuǐ rù, jìng huà lù sī zhī.
開門流水入,靜話鷺鷥知。
měi xǔ tí chéng wǎn, duō xián xuě zǔ qī.
每許題成晚,多嫌雪阻期。
xī zhāi zuò lái jiǔ, fēng zhú hàn shū lí.
西齋坐來久,風竹撼疏籬。
“風竹撼疏籬”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。