“護噪蟬身穩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“護噪蟬身穩”出自唐代齊己的《和孫支使惠示院中庭竹之什》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hù zào chán shēn wěn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“護噪蟬身穩”全詩
《和孫支使惠示院中庭竹之什》
憶就江僧乞,和煙得一莖。
剪黃憎舊本,科綠惜新生。
護噪蟬身穩,資吟客眼明。
星郎有佳詠,雅合此君聲。
剪黃憎舊本,科綠惜新生。
護噪蟬身穩,資吟客眼明。
星郎有佳詠,雅合此君聲。
分類:
作者簡介(齊己)
《和孫支使惠示院中庭竹之什》齊己 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
憶起當年與江邊的僧人商量,乞求得到一根竹子。剪去黃色的部分,憎惡舊的外表,珍惜新鮮的生機。保護著蟬鳴的安寧,滿足詩客的聆聽。星郎有佳詠,雅美地與這位朋友的聲音融合在一起。
詩意和賞析:
這首詩是齊己寫給孫支使惠的信,表達了對友誼和詩歌創作的珍視。詩中以竹子為象征,表達了對友誼和創作的寄托和期待。作者憶起往事,回憶與江邊的僧人商討并得到一根竹子的情景,表達了對友情的回憶和懷念。剪去竹子的黃色部分,憎惡舊的外表,珍惜新鮮的生機,也體現了對創作的追求和詩人對美的追求。
詩中提到的保護蟬鳴的安寧和滿足詩客的聆聽,可以理解為詩人對自己詩歌創作的期望,希望能夠創作出和蟬鳴一樣清脆動聽的詩句,讓讀者在詩歌中找到慰藉和共鳴。最后一句“星郎有佳詠,雅合此君聲”,表達了與這位朋友的聲音相融合,意味著作者對友誼和詩歌創作的珍視和贊美。
總之,這首詩通過對竹子的描寫和比喻,表達了對友情和創作的思考和追求。通過對自然的描繪和情感的抒發,詩人展示了自己對美的追求和對詩歌創作的熱愛,也表達了對友誼的珍視和贊美。
“護噪蟬身穩”全詩拼音讀音對照參考
hé sūn zhī shǐ huì shì yuàn zhōng tíng zhú zhī shén
和孫支使惠示院中庭竹之什
yì jiù jiāng sēng qǐ, hé yān dé yī jīng.
憶就江僧乞,和煙得一莖。
jiǎn huáng zēng jiù běn, kē lǜ xī xīn shēng.
剪黃憎舊本,科綠惜新生。
hù zào chán shēn wěn, zī yín kè yǎn míng.
護噪蟬身穩,資吟客眼明。
xīng láng yǒu jiā yǒng, yǎ hé cǐ jūn shēng.
星郎有佳詠,雅合此君聲。
“護噪蟬身穩”平仄韻腳
拼音:hù zào chán shēn wěn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“護噪蟬身穩”的相關詩句
“護噪蟬身穩”的關聯詩句
網友評論
* “護噪蟬身穩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“護噪蟬身穩”出自齊己的 《和孫支使惠示院中庭竹之什》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。